No caso dos irmãos Albanese, o juiz, o nosso professor Nolan... condenou Chris Albenese... e hoje ele cumpre prisão perpétua pelo assassinato brutal do seu irmão. | Open Subtitles | في حالة الإخوة الألبان، والقاضي، أستاذنا نولان الخاصة حكم ضد كريس ألبانيس الذي يقضي حاليا عقوبة بالسجن مدى الحياة على القتل الوحشي لشقيقه. |
O nosso professor dava-nos um conjunto de métricas e uma assinatura temporal, e depois dava-nos um ritmo. Com isso, tínhamos de escrever com as notas e pausas apropriadas. | TED | كان يعطينا أستاذنا عددًا من الموازيين الموسيقية وعلامة زمنية، ومن ثم يقولُ لنا إيقاعاً وكان يتوجب علينا كتابة الإيقاع باستخدام علامات الصمت والدرجات المناسبة. |
Então, aparece o nosso professor, vestido de branco, a proclamar: | Open Subtitles | , ها قد ظهر أستاذنا "Mene-Mene, tekel, uprasin.": |
Eu disse que o nosso professor a vai leccionar para sempre. | Open Subtitles | قلت أستاذنا كان يحاضر إلى الأبد |
Achava que o nosso professor implicava comigo. | Open Subtitles | خلتُ أنّ أستاذنا كان متحيزاً ضدّي |
E amanhã vamos passar um bom tempo com o nosso professor. | Open Subtitles | وغداً أنا وأنت سوف ... نقضي . وقتاً رائعاً مع أستاذنا |
O nosso professor tirou uma licença inesperada e os projectos de design finais são para amanhã. | Open Subtitles | هذا وقت سيّئ، أستاذنا أخذ عطلة غير متوقعة و... وتصاميم مشروعاتنا النهائية موعدها غدا. |
Ah, o nosso professor do Ultramar. | Open Subtitles | أستاذنا من عبر البحر |
O nosso professor Chen é o melhor arqueólogo do nosso país. Então em relação a esta exploração. | Open Subtitles | أستاذنا (تشان) هو أفضل عالم آثار في بلادنا. |
Aqui está o nosso professor! | Open Subtitles | ها قد جاء أستاذنا! |