"أستطع تركها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a podia
        
    • podia deixá-la
        
    • podia deixar que ela
        
    Ela viu a máquina do tempo. Não a podia deixar com essa informação. Open Subtitles لقد رأت آلة الزمن لذلك لم أستطع تركها هناك مع هذه المعلومة.
    E eu não a podia deixar ir sozinha, por isso estou aqui. Open Subtitles ولم أستطع تركها بمفردها في خضّم ذلك الأمر لذا فأنا هُنا للقيادة
    Tive pena dela. Não podia deixá-la assim. Open Subtitles شعرت بالحزن عليها , ولم أستطع تركها هكذا
    Não podia deixá-la na Gold Rush por causa das rusgas... e para ninguém ter ideias. Open Subtitles - كل ليلة ,على الأريكة- لم أستطع تركها في المتجر خوفاً من مداهمة الشرطة,أو إذا قرر طاقمي سرقتي
    Não podia deixar que ela magoasse a Pat daquela forma, pois não? Open Subtitles لم أستطع تركها تفعل ما تشاء مع بات هل استطعت ؟
    Não podia deixar que ela escapasse. Open Subtitles لم أستطع تركها تفرّ.
    Não a podia deixar sozinha no laboratório. Open Subtitles لم أستطع تركها بالمختبر بدون رقابة
    E como posso saber, eu não a podia deixar morrer na estrada. Open Subtitles لم أستطع تركها على الطريق لتموت
    Não a podia deixar viver. Open Subtitles أنا فقط لم أستطع تركها تعيش
    Mas que agora não a podia deixar. Open Subtitles لكني لم أستطع تركها الآن
    Não a podia pôr na rua. Open Subtitles لم أستطع تركها في الشارع
    Odiava a minha vida, mas não podia deixá-la. Open Subtitles كرهت حياتي لكني لم أستطع تركها
    Não podia deixá-la comer. A sério, Kitty, foi engano. Open Subtitles لم أستطع تركها تأكله
    Eu não podia deixá-la no banco do metrô, né? Open Subtitles لم أستطع تركها هكذا في النفق.
    - Eu não podia deixá-la. Open Subtitles لم أستطع تركها .
    Não podia deixá-la. Open Subtitles لم أستطع تركها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more