"أستمروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Continuem
        
    • continuaram
        
    • Continue
        
    Continuem a ouvir rádio e televisão para obterem mais informações sobre o desenvolvimento desta crise. Open Subtitles أستمروا بالأستماع لمحطات الإذاعة و التليفزيون لإستقبال الجديد من التعليمات لإبلاغها لكم
    Vamos lá, vamos lá, Continuem. Vão para casa para as vossas mulheres..e mãe. Open Subtitles حسناً أستمروا , أستمروا عودوا .لزوجاتكم.
    Continuem a ler para eles todas as noites, e acho que vamos ter um grande ano. Open Subtitles , أستمروا بالقراءة لهم كل ليلة وأعتقد سيكون لدينا سنة رائعة
    Continuem a beber, pessoal. Ainda podem ter sorte. Open Subtitles أستمروا بالشرب, يا ناس من المكن أن تصبحوا محظوظين.
    Porque estavam a ouvir aquela música, e continuaram a aumentar o som. Open Subtitles لأنه كانوا يشغلون تلك الموسيقى و أستمروا بأعادتها
    Soldado, Continue a disparar! Open Subtitles أيها الجنود ماذا تفعلون أستمروا فى إطلاق النار
    Todas as estações Continuem a monitorizar esse navio. Open Subtitles جميع المحطات، أستمروا في تعقب و مراقبة تلك السفينة.
    Está bem pessoal, estamos no local, Continuem à procura. Open Subtitles حسناً , يا رفاق نحن في البقعة الصحيحة لذا أستمروا بالبحث
    Vocês os dois, Continuem a pedalar. Open Subtitles أستمروا في التبديل أنتما الأثنين.
    Continuem a tentar. Continuem. Alguém nos ouvirá. Open Subtitles أستمروا.حاولوا سحقها شخص ما سيسمعنا
    Continuem as buscas. Open Subtitles أستمروا في البحث يارفاق , سأعود إليكم
    Continuem a descer para os bunkers. Open Subtitles رجاءا أستمروا بالنزول الى الملجأ
    Encontrem o mapa! Continuem à procura! Open Subtitles أعثروا على الخريطة، أستمروا بالبحث
    "Continuem assim! Os filmes são óptimos!". Open Subtitles " تقول " أستمروا على ذلك , الأفلام رائعة
    Continuem a andar. Por aqui. Open Subtitles أستمروا بالحركة من هذا الأتجاه
    - Sim, Continuem a procurar. Open Subtitles حسنا، أستمروا بذلك أستمروا بالبحث
    Continuem a remar! Open Subtitles أستمروا بالتجديف
    Sinto muito, cavalheiros. Continuem. Open Subtitles لا بأس , أيها السادة أستمروا
    Continuem. Open Subtitles . أستمروا ، رجاءً
    Continuem a empurrar! Open Subtitles أستمروا فى الدفع
    Os japoneses continuaram a marchar para norte, deixando um rasto de caos e destruição por toda a Birmânia. Open Subtitles اليابانيين أستمروا فى زحفهم شمالاً مخلفين ورائهم مزيجاً من الفوضى (والدمـار فيـما تبـقى مـن (بـورمـا
    Continue a direito até chegar ao cais 15. Open Subtitles أستمروا الى الأمام الى أنت تصلوا الى رصيف 15

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more