"أسلحة أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • armas ou
        
    • armas nem
        
    • armas e
        
    • nem armas
        
    Foram encontradas armas ou munições entre os mortos e feridos? Open Subtitles أى أسلحة أو ذخيرة وجدت بين الموتى أو المجروحين؟
    Aperceberam-se que para se estar no poder... não eram necessárias armas ou dinheiro ou mesmo números. Open Subtitles أدركوا انه لكي تملك القوة فأنت لست بحاجة إلى أسلحة أو مال أو أعداد.
    Sou conhecido por viajar com alguns tipos perigosos talvez possa pensar que és um traficante de armas ou um assassino mortal. Open Subtitles لقد عرفت أن السفر مع بعض الأنواع الخطرة إذاً هو قد يعتقد بأنّك تاجر أسلحة أو بشكل ما مميت وقاتل
    E não encontraram armas nem provas de actividades criminais. Open Subtitles لم يجدوا أسلحة أو دليلاً على فعل إجرامي.
    durante quase 20 longos anos. Mas a chave para a vitória comunista não foram as armas nem os ânimos, foi uma estrada de terra batida. TED لكن سبب انتصار الشيوعين لم يكن أسلحة أو صبر، كان الطريق الوحل.
    Esta miudinha sobreviveu mais tempo sem armas e sem treino. Certo? Open Subtitles هذة الفتاة الصغيرة صمدت أكثر بدون أسلحة أو تدريب صحيح
    Quer sejas atiradaor de precisão a inimigos mercenários, ...entregando clandestinamente uma partida de armas, ...ou explodindo um aquartelamento, ...estarás protegido a cada passo do caminho pelas nossas qualificadas equipas de ação. Open Subtitles إن كنت تقنص جنود العدو أو توصل بشكل سري شحنة أسلحة أو تفجر مجمعاً
    Sabes, livrar-se do RICO não é sobre armas ou drogas. Open Subtitles التخلص من القضية ليست مسألة أسلحة أو مخدرات
    Queres ir buscar as armas ou ficar aqui a conversar? Open Subtitles هل ترغب في الحصول على أسلحة أو هل تريد أن نقف هنا والدردشة؟
    Sim, soube que era traficante de armas ou uma coisa assim. Open Subtitles أجل، سمعت أنّك كنت تاجر أسلحة أو ما شابة.
    E quando a nossas vida é tocada pelo cancro, rapidamente aprendemos que há basicamente três armas, ou três ferramentas, que estão disponíveis para combater a doença: a cirurgia, a radiação e a quimioterapia. TED وعندما تتأثر حيواتنا بالسرطان سرعان ما نتعلم أن هناك في الأساس ثلاثة أسلحة أو ثلاثة أدوات متوفرة لمقاومة المرض: الجراحة والأشعة والعلاج الكيميائي.
    Disse que era sobre negociação de armas ou coisa assim. Open Subtitles قالت أنه عن صفقة أسلحة أو شيء كهذا.
    Levas armas ou drogas? Open Subtitles - وداعاً ألديك أي أسلحة أو مخدرات عليك الآن ؟
    - Não vou comprar armas ou assim. Open Subtitles لن أشتري أسلحة أو شيء ما، يا رجل.
    A inocência protege-o, pelo que não precisa nem de armas nem de astúcia. Open Subtitles سذاجته تحميه، لذلك هو لا يحتاج الى أسلحة أو دهاء
    O que queres que façamos, Jack? Não temos armas nem escudos. Open Subtitles ماذا تريد منا أن نفعل جاك ليس لدينا أسلحة أو دروع
    nem armas, nem bombas, só inocentes deportados. Open Subtitles لا أسلحة أو مُتفجّرات، عدا أبرياء قد صدر بحقّهم قرار بترحيلهم.
    Nada de armas nem drogas. Só um trabalho novo, secreto. Open Subtitles ‏‏تبين أنه ليست لديهم أسلحة أو مخدرات، ‏بل لديهم وظيفة جديدة غير موثقة.
    A ideia dele foi não querer armas nem dinheiro. Open Subtitles يفكر بأنه لا يريد أسلحة أو مال
    Peça-lhes o manifesto de tripulação e passeiros e os esquemas das naves, e inventários de armas e peças suplentes. Open Subtitles , وأطلبى منهم أن يرسلوا قوائم ركابهم وطاقمهم معكلتصميماتالسفن وقائمة بأي أسلحة أو قطع غيار موجودة
    Então ocorreu-me que uma sala secreta seria muito interessante para esconder armas e pessoas. Open Subtitles يبدو لي أن هناك غرفة مخفية قد تكون جيدة جدا لاخفاء أسلحة أو حتى اشخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more