Foram encontradas armas ou munições entre os mortos e feridos? | Open Subtitles | أى أسلحة أو ذخيرة وجدت بين الموتى أو المجروحين؟ |
Aperceberam-se que para se estar no poder... não eram necessárias armas ou dinheiro ou mesmo números. | Open Subtitles | أدركوا انه لكي تملك القوة فأنت لست بحاجة إلى أسلحة أو مال أو أعداد. |
Sou conhecido por viajar com alguns tipos perigosos talvez possa pensar que és um traficante de armas ou um assassino mortal. | Open Subtitles | لقد عرفت أن السفر مع بعض الأنواع الخطرة إذاً هو قد يعتقد بأنّك تاجر أسلحة أو بشكل ما مميت وقاتل |
E não encontraram armas nem provas de actividades criminais. | Open Subtitles | لم يجدوا أسلحة أو دليلاً على فعل إجرامي. |
durante quase 20 longos anos. Mas a chave para a vitória comunista não foram as armas nem os ânimos, foi uma estrada de terra batida. | TED | لكن سبب انتصار الشيوعين لم يكن أسلحة أو صبر، كان الطريق الوحل. |
Esta miudinha sobreviveu mais tempo sem armas e sem treino. Certo? | Open Subtitles | هذة الفتاة الصغيرة صمدت أكثر بدون أسلحة أو تدريب صحيح |
Quer sejas atiradaor de precisão a inimigos mercenários, ...entregando clandestinamente uma partida de armas, ...ou explodindo um aquartelamento, ...estarás protegido a cada passo do caminho pelas nossas qualificadas equipas de ação. | Open Subtitles | إن كنت تقنص جنود العدو أو توصل بشكل سري شحنة أسلحة أو تفجر مجمعاً |
Sabes, livrar-se do RICO não é sobre armas ou drogas. | Open Subtitles | التخلص من القضية ليست مسألة أسلحة أو مخدرات |
Queres ir buscar as armas ou ficar aqui a conversar? | Open Subtitles | هل ترغب في الحصول على أسلحة أو هل تريد أن نقف هنا والدردشة؟ |
Sim, soube que era traficante de armas ou uma coisa assim. | Open Subtitles | أجل، سمعت أنّك كنت تاجر أسلحة أو ما شابة. |
E quando a nossas vida é tocada pelo cancro, rapidamente aprendemos que há basicamente três armas, ou três ferramentas, que estão disponíveis para combater a doença: a cirurgia, a radiação e a quimioterapia. | TED | وعندما تتأثر حيواتنا بالسرطان سرعان ما نتعلم أن هناك في الأساس ثلاثة أسلحة أو ثلاثة أدوات متوفرة لمقاومة المرض: الجراحة والأشعة والعلاج الكيميائي. |
Disse que era sobre negociação de armas ou coisa assim. | Open Subtitles | قالت أنه عن صفقة أسلحة أو شيء كهذا. |
Levas armas ou drogas? | Open Subtitles | - وداعاً ألديك أي أسلحة أو مخدرات عليك الآن ؟ |
- Não vou comprar armas ou assim. | Open Subtitles | لن أشتري أسلحة أو شيء ما، يا رجل. |
A inocência protege-o, pelo que não precisa nem de armas nem de astúcia. | Open Subtitles | سذاجته تحميه، لذلك هو لا يحتاج الى أسلحة أو دهاء |
O que queres que façamos, Jack? Não temos armas nem escudos. | Open Subtitles | ماذا تريد منا أن نفعل جاك ليس لدينا أسلحة أو دروع |
nem armas, nem bombas, só inocentes deportados. | Open Subtitles | لا أسلحة أو مُتفجّرات، عدا أبرياء قد صدر بحقّهم قرار بترحيلهم. |
Nada de armas nem drogas. Só um trabalho novo, secreto. | Open Subtitles | تبين أنه ليست لديهم أسلحة أو مخدرات، بل لديهم وظيفة جديدة غير موثقة. |
A ideia dele foi não querer armas nem dinheiro. | Open Subtitles | يفكر بأنه لا يريد أسلحة أو مال |
Peça-lhes o manifesto de tripulação e passeiros e os esquemas das naves, e inventários de armas e peças suplentes. | Open Subtitles | , وأطلبى منهم أن يرسلوا قوائم ركابهم وطاقمهم معكلتصميماتالسفن وقائمة بأي أسلحة أو قطع غيار موجودة |
Então ocorreu-me que uma sala secreta seria muito interessante para esconder armas e pessoas. | Open Subtitles | يبدو لي أن هناك غرفة مخفية قد تكون جيدة جدا لاخفاء أسلحة أو حتى اشخاص |