"أسمحوا لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deixem-me
        
    • Permitam-me
        
    Por favor, Deixem-me ser a vossa mãe outra vez. Open Subtitles أرجوكم أسمحوا لي أن أكون أمكم مجددآ, أرجوكم؟
    Deixem-me começar por vos mostrar algumas imagens do aspeto desta coisa. TED لكن أسمحوا لي بداية أن أعرض لكم بعض الصور لكيف يبدو هذا الشئ.
    E é quase a história da minha vida. Mas Deixem-me voltar atrás um pouco. Open Subtitles وهناكالعديدمن القصصفيحياتي أسمحوا لي بالعودة إليها
    Senhoras e senhores... ou senhores, Deixem-me apresentar-vos o desafiante. Open Subtitles ايها السيدات والسادة او ايها السادة أسمحوا لي أن أقدم لكم المتنافس
    Coronel O'Neill. Teal'c. Permitam-me que vos dê as boas-vindas a Vorash. Open Subtitles العقيد أونيل تيلك أسمحوا لي أن أرحب بعودتكم لفوراش
    Eu tenho um estúdio em Berlim, Deixem-me mostrá-lo, que fica ali, no meio da neve da semana passada. TED لدي أستديو في برلين-- أسمحوا لي بالإشارة على هذا -- الذي هو هناك في الثلج، في نهاية الأسبوع الماضي.
    Deixem-me apresentar as nossas intenções ao Theodore. Open Subtitles أسمحوا لي أن أقدم نوايانا تجاه ثيودور
    Bem, Deixem-me confirmar-lhes. Open Subtitles إذاً, أسمحوا لي أن أؤكد لكم... أنه لا يوجد مخرج من هنا...
    Senhores sejam todos bem-vindos! Deixem-me ligar a câmara. Open Subtitles الساده المحترمون, أرحب بكم جميعاً "أسمحوا لي أن أفتح "الكاميرا
    Senhoras e senhores, Deixem-me apresentar-vos a energia núcleo azul. Open Subtitles سيداتي سادتي... أسمحوا لي بتقديم... النواة زرقاء الطاقة!
    Deixem-me apresentar o resto do meu staff. Open Subtitles أسمحوا لي بأن أقدم بقية وزرائي
    Bem, Deixem-me dizer algo a todos. Open Subtitles حسناً، أسمحوا لي بتوجيه كلمة للكل
    Urgência médica. Obrigada. Deixem-me passar. Open Subtitles شكراً لكم , أسمحوا لي بالمرور
    Deixem-me rebobinar. Open Subtitles أسمحوا لي بقول هذا
    Deixem-me passar! Deixem-me passar! Open Subtitles أسمحوا لي بالمرور
    Deixem-me passar. Eu não vivo aqui. Open Subtitles أسمحوا لي بالمرور .
    Deixem-me ser claro... Open Subtitles .... أسمحوا لي أن أكون واضحا
    Mas, entretanto, Permitam-me que seja o vosso guia turístico e indique todos os locais de interesse da nossa bela cidade. Open Subtitles لكن في غضون هذا الوقت, أرجوكم أسمحوا لي أن أكون مرشدكم أعرفكم على معالم مدينتنا الجميلة.
    Permitam-me que ligue para o banco e retifique a situação. Open Subtitles أسمحوا لي بالأتصال للمصرف لأستبين الأمر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more