Por favor, Deixem-me ser a vossa mãe outra vez. | Open Subtitles | أرجوكم أسمحوا لي أن أكون أمكم مجددآ, أرجوكم؟ |
Deixem-me começar por vos mostrar algumas imagens do aspeto desta coisa. | TED | لكن أسمحوا لي بداية أن أعرض لكم بعض الصور لكيف يبدو هذا الشئ. |
E é quase a história da minha vida. Mas Deixem-me voltar atrás um pouco. | Open Subtitles | وهناكالعديدمن القصصفيحياتي أسمحوا لي بالعودة إليها |
Senhoras e senhores... ou senhores, Deixem-me apresentar-vos o desafiante. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة او ايها السادة أسمحوا لي أن أقدم لكم المتنافس |
Coronel O'Neill. Teal'c. Permitam-me que vos dê as boas-vindas a Vorash. | Open Subtitles | العقيد أونيل تيلك أسمحوا لي أن أرحب بعودتكم لفوراش |
Eu tenho um estúdio em Berlim, Deixem-me mostrá-lo, que fica ali, no meio da neve da semana passada. | TED | لدي أستديو في برلين-- أسمحوا لي بالإشارة على هذا -- الذي هو هناك في الثلج، في نهاية الأسبوع الماضي. |
Deixem-me apresentar as nossas intenções ao Theodore. | Open Subtitles | أسمحوا لي أن أقدم نوايانا تجاه ثيودور |
Bem, Deixem-me confirmar-lhes. | Open Subtitles | إذاً, أسمحوا لي أن أؤكد لكم... أنه لا يوجد مخرج من هنا... |
Senhores sejam todos bem-vindos! Deixem-me ligar a câmara. | Open Subtitles | الساده المحترمون, أرحب بكم جميعاً "أسمحوا لي أن أفتح "الكاميرا |
Senhoras e senhores, Deixem-me apresentar-vos a energia núcleo azul. | Open Subtitles | سيداتي سادتي... أسمحوا لي بتقديم... النواة زرقاء الطاقة! |
Deixem-me apresentar o resto do meu staff. | Open Subtitles | أسمحوا لي بأن أقدم بقية وزرائي |
Bem, Deixem-me dizer algo a todos. | Open Subtitles | حسناً، أسمحوا لي بتوجيه كلمة للكل |
Urgência médica. Obrigada. Deixem-me passar. | Open Subtitles | شكراً لكم , أسمحوا لي بالمرور |
Deixem-me rebobinar. | Open Subtitles | أسمحوا لي بقول هذا |
Deixem-me passar! Deixem-me passar! | Open Subtitles | أسمحوا لي بالمرور |
Deixem-me passar. Eu não vivo aqui. | Open Subtitles | أسمحوا لي بالمرور . |
Deixem-me ser claro... | Open Subtitles | .... أسمحوا لي أن أكون واضحا |
Mas, entretanto, Permitam-me que seja o vosso guia turístico e indique todos os locais de interesse da nossa bela cidade. | Open Subtitles | لكن في غضون هذا الوقت, أرجوكم أسمحوا لي أن أكون مرشدكم أعرفكم على معالم مدينتنا الجميلة. |
Permitam-me que ligue para o banco e retifique a situação. | Open Subtitles | أسمحوا لي بالأتصال للمصرف لأستبين الأمر... |