Bom, vou ter que ouvir isso dela para aceitar. | Open Subtitles | ،علي أن أسمع هذا منها حينها سيناسبني الأمر |
Bem, tenho muita pena em ouvir isso, mas vocês os dois não eram... | Open Subtitles | حسناً ، يؤسفني جداً أن أسمع هذا لكنكما الإثنان ما كنتما متقاربين أليس كذلك ؟ |
Julgo que é a primeira vez que Ouço isso. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن هذه أول مرة أسمع هذا الكلام. |
E tenho de ficar aqui e ouvir isto no meu aniversário? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقف هنا و أسمع هذا الكلام في عيد ميلادي ؟ |
Sim sim, nunca ouvi isso antes. Leve-o para a cela. Próximo. | Open Subtitles | نعم أنا لم أسمع هذا من قبل خذوه للحجز التالي |
Desaponta-me ouvir isso. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أخبرك كيف خيب ظنى كى أسمع هذا |
Gostaria de ouvir isso num tribunal. Sem dúvida, muitos acreditariam. | Open Subtitles | أحب أن أسمع هذا في محكمة قانونية وأنا متأكدة أن ناس كثيرون سوف تصدقها |
- então é crime nascer muçulmano. - Não vou ouvir isso. | Open Subtitles | فأن تولد مسلماً تعد خطيئة أيضاً لن أسمع هذا |
Nunca pensei que iria ouvir isso de ti. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أتوقع أنني سوف أسمع هذا منك أبداً |
Não quero ouvir isso, só está preocupado com o seguro. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمع هذا أنت قلق فقط بشأن التأمين فقط |
Sempre que estamos juntos, tenho de ouvir isso. Já nem sequer me lembro! | Open Subtitles | كل ما كنا معاً أسمع هذا الهراء ولا أتذكرها حتى |
- Não. Consigo aceitar as críticas. Ouço isso todos os dias do meu editor. | Open Subtitles | .كلا، بوسعي تقبل النقد .إني أسمع هذا من محرر الخاص بي كُل يوم |
Já Ouço isso desde criança! | Open Subtitles | دائماً أسمع هذا منذ كنت صغيراً |
Se calhar, não devia ter vindo, mas tenho de ouvir isto. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن أعرف، لكن كان لا بدّّ أن أسمع هذا |
- Esta imagem está desfocada. - Descontrai. Tenho de ouvir isto. | Open Subtitles | هذا يخرجني عن التركيز اصمتوا علي أن أسمع هذا |
Bem, nunca ouvi isso posto dessa forma, mas sim, suponho que seja. | Open Subtitles | لم أسمع هذا قبلاً لكن شيء كهذا لكن, أجل أفترض هذا |
Não ouço esse nome há muito tempo. | Open Subtitles | لم أسمع هذا الإسم يُنطق منذ زمن بعيد جداً |
Tenho ouvido isso a minha vida toda. Também é bom ver-te, filho. | Open Subtitles | لقد كنت أسمع هذا طوال حياتى من الجيد رؤيتك أنت أيضا يا بنى |
Está a chamar-me "Cortês", mas eu nunca ouvi esse nome antes. | Open Subtitles | أنت تستمر في قول أني "كورتيز" لكني لم أسمع هذا الإسم من قبل |
Nunca ouvi essa rima. | Open Subtitles | لم أسمع هذا اللحن من قبل. من علمكَ أياه ؟ |
Muito engraçado, pai. Nunca tinha ouvido essa. | Open Subtitles | مضحك جدا يا أبى لم أسمع هذا من قبل |
- Há dois anos que ouço isto. | Open Subtitles | كنت أسمع هذا لمدة عامين يا هاردويك قفوا على أقدامكم و حملوا سيارتي |
Só para o caso, também não ouvi isto. | Open Subtitles | إذا كنت ستسأل لم أسمع هذا أيضاً |
Agora, eu não era suposto ouvir esta parte, mas o Marshall encostou-se à Lily e segredou. | Open Subtitles | الآن، لم يفترض بي أن أسمع هذا الجزء لكن مارشال اقترب إلى ليلي وهمس لها |
Deus, já não ouvia esse nome há anos. | Open Subtitles | يألهى ،لم أسمع هذا الأسم منذ وقت طويل |
Você realmente acha que eu vim para a Rússia para ouvir essa porcaria? | Open Subtitles | أتظن أننى أتيت كل هذا الطريق إلى روسيا كى أسمع هذا الكلام الفارغ؟ |
Estou ouvindo isso pela primeira vez, e é da namorada do meu filho, e eu... | Open Subtitles | أنا أسمع هذا للمرة الأولى و أسمعه من صديقة ابني، و أنا... .. |