"أسمّيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Chamo-lhe
        
    • chamo
        
    • chamá-lo de
        
    Chamas-lhe proteção. Eu Chamo-lhe traição. Open Subtitles ،تسمّين هذا حماية أنا أسمّيه طعنا في الظهر
    Chamo-lhe "Sacks-Ophone" (Saxofone) porque ele gosta de soprar a sua própria corneta! Open Subtitles أسمّيه الخطيب الفاشل، لأنّه كثير التباهي من بوقه!
    É uma... mistura. De uma supernova crónica e canábis afegã. Chamo-lhe Brown Betty. Open Subtitles إنّه خليط لنوعين من الحشيش، أسمّيه "براون بيتي."
    Aquilo é o que eu chamo de "documentos legais". Open Subtitles والآن هذا ما أسمّيه.. السراويل القانونيّه.
    O que chama de Governo patriarcal, eu chamo de tratar das pessoas. Open Subtitles ما تسمّيه بالحكومة الكبيرة أنا أسمّيه رعاية المواطنين
    Prefiro chamá-lo de "Um Pequeno Círculo de Confiança". Open Subtitles أحب أن أسمّيه دائرة ثقة صغيرة
    - Pessoalmente, Chamo-lhe assustador. Open Subtitles شخصياً، إنّي أسمّيه أمراً مرعباً.
    Chamo-lhe "Um pouco de tudo". Open Subtitles أسمّيه : واحد من كل شيء
    Chamo-lhe "surpresa vegana". Open Subtitles - ."أسمّيه "المفاجأة النباتيّة -
    - Sim, Chamo-lhe "Accu-Crack". Open Subtitles نعم، أسمّيه "أكُو-كراك".
    Chamo-lhe a Parede do Estranho. Open Subtitles "أسمّيه (جدار الغرائب)"
    Antes de vos explicar porque não é, vou falar do que chamo a "etapa dois". TED قبل أن أقول لماذا... سأنتقل هنا أوّلاً... لما أسمّيه... الخطوة الثّانية...
    Isto é aquilo a que eu chamo uma "troca comercial". Open Subtitles الآن، ذلك ما أسمّيه تجارة مُربحة
    É o que eu chamo uma pistola do mal. Open Subtitles هذا ما أسمّيه : سلاح الشر
    A isso é que eu chamo sexo seguro. Open Subtitles هذا ما أسمّيه جنس آمن
    E não vou chamá-lo de Pablito. Open Subtitles (ولن أسمّيه (بابليتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more