"أشاهد فيلماً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver um filme
        
    • vi um filme
        
    - Que tal levares-me ao shopping para ir ver um filme com os meus amigos, e depois quando acabar vais-me buscar. Open Subtitles ماذا عن أن تقلني إلى مركز التسوق حتى أشاهد فيلماً مع أصدقائي ثم تقلني بعدما أنتهي؟
    Vamos fazer os trabalhos de casa e se calhar ver um filme. Open Subtitles وأقوم بعمل بعض الواجب وربما أشاهد فيلماً
    Pude sentir aquilo que se passou, mas, também pude ver, como se estivesse de fora, a ver um filme. Open Subtitles أمكنني الشعور بحدوثه, لكن أمكنني رؤيته يحدث أيضاً و كأنني خارج نفسي أشاهد فيلماً
    vi um filme, uma destas noites. Open Subtitles كنت أشاهد فيلماً عن الحرب العالمية الثانية
    Nunca vi um filme sem o Will Ferrell ou um cão falante antes. Open Subtitles (لم أشاهد فيلماً قط بدون (ويل فاريل أو كلب ناطق
    Posso estar a assistir à aula, ou a estudar na biblioteca, ou a ver um filme, ou a conversar com um amigo... mas penso em vocês. Open Subtitles الآن , ربّما أستمِع إلي محاضرة في الصفّ أو أدرس في المكتبة أو أشاهد فيلماً أو أُحادث صديقاً
    Eu só quero fazer o jantar e talvez ver um filme. Open Subtitles في الواقع نوعاً ما أنا أريد أن أعد العشاء. وربما أشاهد فيلماً.
    Não, mas vou ver um filme para pessoas normais contigo. Open Subtitles -هل أنت مهتم بمشاهدته؟ -لا، لا لكن أود أن أشاهد فيلماً طبيعياً معك
    - Juliet, não me apetece ver um filme. Open Subtitles -إنه كلاسيكي -جولييت) لا أريد ان أشاهد فيلماً الآن)
    - Tu não me fizeste ver um filme dele? Open Subtitles ألم تجعلني أشاهد فيلماً معه ؟
    - A ver um filme. Open Subtitles -كنت أشاهد فيلماً .
    Nunca vi um filme. Open Subtitles لم أشاهد فيلماً قط
    Ok. Eu nunca vi um filme do James Bond. Open Subtitles أنا لم أشاهد فيلماً لـ( جيمس بوند ) قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more