"أشتريه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comprar
        
    • comprá-lo
        
    • comprei
        
    • compro
        
    • comprá-la
        
    • vender
        
    • compro-a
        
    • tivesse comprado
        
    Não, deve haver mais alguma coisa que eu possa comprar. Open Subtitles لا,يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكنني أن أشتريه
    Quando o encontrei, ele estava tão triste que tive de o comprar por imenso dinheiro. Open Subtitles عندما وجدته ، كان في غاية الحزن بحيث كان لابد أن أشتريه.
    Porquê tu queres alguém que ri como uma hiena, e usa um vestido de bolinhas que minha mãe obrigou-me a comprar. Open Subtitles لأنه, من يرغب بشخص يضحك كالضبع في لباس مرقش والتي جعلتني والدتي أشتريه ؟
    Por favor, deixem-me comprá-lo como recordação. Open Subtitles رجاءً دعوني أشتريه على أنه تذكار
    compro o que sempre comprei. Open Subtitles ،أنا اشتريت فحسب ما أشتريه دومًا على ما أعتقد
    Sempre que queres algo, eu compro. Open Subtitles متى ما أردتي شيئا .أشتريه لكي بشكل تلقائي
    -Eu posso comprá-la. Open Subtitles -يمكنني أن أشتريه
    Que pedaço teu posso comprar por um dólar? Open Subtitles ما الشي الذي لديك يُمكنني أن أشتريه بدولار؟
    Mas eu estava apenas a comprar o produto àqueles tipos. Open Subtitles ولكن، كنت أشتريه فقط الاشياء من هؤلاء الرجال
    Isto é um sabão muito bom. Não consegue comprar em casa. Compre-o. Open Subtitles ـ هذا صابون جيد للغاية، أحتاجه في المنزل ـ أشتريه
    Tens que o vender, Sam, porque eu o vou comprar. Open Subtitles سوف تبيعه لأنني قررت أن أشتريه
    A televisão era numa língua que eu não entendia, não havia nada que comprar, não havia reclames em lado nenhum, portanto, tudo que eu fizera fora passear, pensar e escrever. Open Subtitles كان التلفزيون يعرض بلغة لا أفهمها لم يكن هناك شيء أشتريه لا إعلانات في أي مكان ...لذلك كان كل ما أفعله هو
    Posso comprar uma dose? Open Subtitles هل من فرصة أن أشتريه للمرة الثامنة ؟
    Se queres um "sim", vai comprá-lo a outra pessoa. Open Subtitles , " إذا أنت تود الحصول على " نعم أذهب أشتريه من شخصا آخر
    Obrigada, mas eu quero comprá-lo. Open Subtitles لا ، شكراً ، أريد أن أشتريه
    Quero comprá-lo! Open Subtitles أريد أن أشتريه أنا
    Sim, não o comprei para a gaveta. Open Subtitles نعم، حسناً، أنا لم أشتريه لأضعه في الدُرج
    - Não o comprei. Open Subtitles أنت واحد من بين المحظوظين القلائل الّذين اقتنوا الكتاب -لم أشتريه
    - Portia, deixe-me comprá-la. Open Subtitles -إسمعي (بـورتـشا) ، دعيني أشتريه
    Eu compro-a, e ficas-me a dever cento e cinquenta e cinco mil. Open Subtitles سوف أشتريه وبعدها سوف تكون مديناً لي بـ 155 ألفا
    Se calhar tinha-as colocado de volta, se eu não as tivesse comprado a um agiota. Open Subtitles ربما كنتِ قد أضعتي هذه أيضاً لو لم أشتريه من ذلك المرابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more