"أشخاصاً مثلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pessoas como
        
    Foi por causa de pessoas como tu que votaram em mim em vez da pizza. Open Subtitles لأن أشخاصاً مثلك صوتوا لأجلي وليس لأجل البيتزا
    Por isso é que é importante ter pessoas como tu a apoiar-nos. Open Subtitles لذلك فمن الهام جداً أن نجد أشخاصاً مثلك يدعموننا.
    Ouve, vou precisar de pessoas como tu na minha equipa quando me candidatar à presidência da Câmara. Open Subtitles استمع، سأحتاج أشخاصاً مثلك في فريقي عندما أترشح لمنصب العمدة في الدورة القادمة
    Não condeno pessoas como tu. Só rezo para que encontrem o caminho, através de Cristo, para uma vida sem pecado. Open Subtitles لا أدين أشخاصاً مثلك فقط أدعو أن يجدوا طريقهم من خلال المسيح،
    - Como é que soltam pessoas como você? Open Subtitles كيف يدعون أشخاصاً مثلك بالتجول؟
    Eu acho que o mundo pode tornar-se melhor porque pessoas como tu são instruídas e alertam para isso. Open Subtitles ...يمكن أن يتحسن العالم لأن أشخاصاً مثلك
    Conheci pessoas como tu, que os chamavam de "Perdedores". Open Subtitles تعرفت على أشخاصاً مثلك "إنهم يُدعَونَ "بالخاسرين
    Não suporto pessoas como o senhor que impõem os seus valores aos outros. Open Subtitles \u200fأنا ببساطة لا أطيق أشخاصاً مثلك \u200fيفرضون قيمهم على الآخرين
    "pessoas como eu" quer dizer "pessoas como tu". Open Subtitles "أشخاص مثلي " "تعني " أشخاصاً مثلك
    pessoas como você. Open Subtitles أشخاصاً مثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more