Sei que é usual o aniversariante receber presentes, mas Sinto que ganhei o meu melhor presente no dia em que ele nasceu. | Open Subtitles | أعلم أن المألوف لصبي عيد الميلاد أن يتلقى الهدايا لكني أشعر كأني حصلت على اعظم هدية باليوم الذي ولد فيه |
Mas eu Sinto que o meu irmão é o Pai Natal, porque é mesmo. | Open Subtitles | لكني أشعر كأني شقيق سانتا كلوز لأن أخي حقا هو سانتا كلوز |
E Sinto-me como se tivesse de entregar a chave amanhã! | Open Subtitles | و أشعر كأني من المفترض أن أعيد مفاتيحي غداً |
E agora que ele se foi, bem... Sinto-me como um pai para ele. | Open Subtitles | و الآن بعد أن رحل والده أشعر كأني في محل أبيه |
Que exótico! Parece que estou na copa da QE II. | Open Subtitles | ياللإثارة أشعر كأني على متن الكيوي الثانية |
Não consigo. Sinto-me um galã adolescente. | Open Subtitles | لايمكني هذا، أشعر كأني الحبيب في سن المراهقة |
Sinto-me a Julia Roberts em Um Sonho de Mulher. | Open Subtitles | أشعر كأني جوليا روبرتس في فيلم المرأة الجميلة |
Eu Sinto que deveria dizer-lhe alguma coisa, mas não sei o que dizer. | Open Subtitles | أشعر كأني يجب أن أقول شيئاً ما لكني لا أعلم ما يجب قوله |
Às vezes Sinto que tenho de ser duas pessoas diferentes. | Open Subtitles | أحياناً أشعر كأني أحتاج أن أكون شخصين مختلفين. |
Hoje Sinto que estou com 90 anos de idade, e quero dar-lhe um momento difícil, porque todos vocês são mais jovens do que eu. | Open Subtitles | ،اليوم أشعر كأني في الـ 90 من عمري ،وأريد أن أتعبكم معي .لأنكم جميعاً أصغر مني |
Sinto que acabei de participar num ritual de tortura sexual. | Open Subtitles | أشعر كأني اليوم تقوست و تم وضع كرة في فمي و ضربي ضربا مبرحا |
Sinto que perdi de vista quem sou, Mulder. | Open Subtitles | أشعر كأني فقدت بريقا من الداخل, مولدر. |
Sinto que está na altura de elevar os meus soldados. | Open Subtitles | أنا أشعر كأني أزلت عبء كبيرمن كتفي |
Pode parecer estranko, Beebe, mas koje Sinto-me como em casa. | Open Subtitles | قد يبدو هذا الكلام مزعجاً بالأحرى أشعر كأني ببيتى هنا الآن |
Sinto-me como a medalhista de prata em trenó, Barbara Niedernhuber. | Open Subtitles | أشعر كأني الفائزة بالميدالية الفضية بالتزلج باربرا نيدرنهيوبر |
Mas Sinto-me como se me tivesse passado um autocarro por cima. | Open Subtitles | لكني أشعر كأني أصبحت قمامة مع قطع الكرتون. |
Sinto-me como se andasse com uma granada no bolso. | Open Subtitles | أشعر كأني أتجول مع قنبلة حية في جيبي |
Sinto-me como se pudesse enfrentar todo o Império sózinho. | Open Subtitles | أشعر كأني أستطيع تحدي بالامبراطورية كلها |
Sinto-me como se não dormisse há 3 dias. | Open Subtitles | لا دعينا نفعل هذا غداً أشعر كأني لم أنم منذ ثلاث أيام |
Aquelas patas gorduchas. Parece que estou a sair com o George Steele! | Open Subtitles | كفّاها الممتلئان، أشعر كأني أواعد جورج ستيل "الحيوان". |
Parece que estou num filme da Nancy Meyers. Obrigado. | Open Subtitles | "أشعر كأني في فلم ل"نانسي ماير - شكراً - |
Sinto-me um idiota. Isto nem sequer me serve. | Open Subtitles | أشعر كأني مغفل هذه الكسوة لا تدخل حتى |
Isto aqui é uma cidade fantasma. Sinto-me a Mulher Ómega. Assustador. | Open Subtitles | المنطقة بأسرها عبارة عن مدينة أشباح أشعر كأني إمرأة عالية الفعالية ، هذا مخيف |
Imponho a minha presença ao Principe e estou a desfrutar imenso. | Open Subtitles | مع أني أزعج الأمير باستضافتي ولكني أشعر كأني في بيتي هنا |