A fé encontrou-me e aos meus irmãos quando universitários vieram a nossa casa para nos convidarem para a Catequese. | TED | وجد الإيمان طريقه إليّ وإلى أشقائي عندما حضر طلاب الجامعة إلى منزلنا لدعوتنا إلى مدرسة يوم الأحد. |
Quero dizer, sinto-me abençoada por tudo o que tenho, mas, nas reuniões familiares, os meus irmãos têm grandes famílias. | Open Subtitles | أعني أنني أشعر بالنعمة لكل ما أملكه لكن، في لم شمل العائلة كل أشقائي لديهم عائلات كبيرة |
Os meus irmãos e eu estamos à espera que a minha mãe volte do hospital. | TED | كنت مع أشقائي ننتظر عودة أمي من المستشفى. |
Quando os meus irmãos irlandeses vêm à cidade, uso isto. | Open Subtitles | عندما يحلّ أشقائي الأيرلندين بالمدينة، أتشّح بهذا |
Eu tenho de ficar sentado a ver os meus irmãos matarem-se uns aos outros, graças a vocês dois! | Open Subtitles | عليّ الجلوس و مشاهدة أشقائي يقتلون بعضهم, بسببكما |
Os meus irmãos têm grandes famílias. Nenhum tem menos de oito filhos. | Open Subtitles | كل أشقائي لديهم عائلات كبيرة لا أحد منهم لديه أقل من ثمانية أطفال |
O meu pai andava sempre a viajar, eu e os meus irmãos habituámo-nos. | Open Subtitles | والدي كان يسافر طوال الوقت أنا و أشقائي تأقلمنا |
Mataram um dos meus irmãos e uma rapariga e ninguém sabe nada. | Open Subtitles | لقد قتلوا أحد أشقائي وفتاة ولا أحد يعرف شيء |
Não vou dizer aos meus irmãos que não podem falar no funeral do pai. | Open Subtitles | لن أخبر أشقائي انهم لن يستطيعوا الحديث في جنازة والدي |
Se o querem voltar a ver, esses cabrões vão ter de lidar comigo e com os meus irmãos. | Open Subtitles | إذا رغب عشيرته برؤية مجددًا سيكون عليهم أبرام صفقة معي ومع أشقائي |
Os meus irmãos são polícias. E é tudo igual em todo o lado. | Open Subtitles | وكذلك أشقائي والأمور تسير بنفس المنوال بكل مكان |
A não ser que peças da mesma forma como pediste aos meus irmãos. | Open Subtitles | ليس قبل أن تطلب مني ذلك كما طلبت من أشقائي |
"Sob nenhuma circunstância devem deixar os meus irmãos entrar no meu quarto. | Open Subtitles | تحت أي ظرف من الظروف أشقائي مسموح به في غرفتي ". |
Os meus irmãos estão todos a ir para a escola. | TED | جميع أشقائي يذهبون إلى المدرسة. |
Mineiros, eram meu pai e todos os meus irmãos, e orgulhosos do seu trabalho. | Open Subtitles | " وكان أبي وكل أشقائي يعملون بالمنجم " " وكانوا فخورين بذلك " |