As pessoas esquecem quem são. E fazem coisas que não faziam. | Open Subtitles | الناس ينسون ما هم عليه ويفعلون أشياء لم يفعلوها قط |
Compramos coisas que não sabíamos que precisávamos. | TED | نحن نشترى أشياء لم نكن نعرف اننا بحاجة لها. |
Isso mudou lentamente à medida que encontrei a minha voz e descobri coisas que não sabia que iria descobrir. | TED | تغيير هذا ببطء كما وجدت صوتي واكتشفت أشياء لم أكن أعلم أنني سوف اكتشف. |
Mas o meu pai faz-me fazer coisas que nunca pensei fazer. | Open Subtitles | لكن.. أبي يجعلني أفعل أشياء لم أكن أعتقد أنني سأفعلها |
Temos coragem suficiente para inventar coisas nunca vistas. | TED | نحن شجعان بدرجة كافية لاختراع أشياء لم نرها من قبل. |
Quando eu entrei, as coisas não ficaram muito melhores. | Open Subtitles | عندما حصلت على الذهاب، أشياء لم تحصل على أفضل بكثير. |
E se o fizerem, as pessoas vão estar à altura e vão atingir coisas que não antecipavam e não podiam esperar. | TED | وإن قمت بذلك، فإن الناس سيرتقون إليه ويحققوا أشياء لم تتوقعها بالكامل ولم يكن بإمكانك توقعها. |
O que começou numa taça, passou a uma casa, a um bairro, a um distrito cultural, a repensar a cidade e, em cada etapa, houve coisas que não sabia que tinha de aprender. | TED | وهو تحول من وعاء إلى منزل واحد إلى مربع سكني إلى حيّ إلى منطقة ثقافية للتفكير بشأن المدينة، وفي كل مرحلة، كانت هناك أشياء لم أكن أعلم أن عليّ تعلمها. |
Além de ser muito mais poderoso do que o nosso, o olfato de um cão deteta coisas que não se veem. | TED | إلى جانب كونه أقوى بكثير من أنوفنا، يمكن للكلب شم أشياء لم يراها على الإطلاق |
Havia coisas que não previra quanto a usar uma armadura integral de alumínio na escola. | TED | كان هناك أشياء لم أحسب لها حساباً حول ارتداء زي كامل لدرع من الألمنيوم إلى المدرسة. |
Ambos dissemos coisas que não queríamos dizer. | Open Subtitles | و قلتي أنتِ أشياء لم تعنيها لكنكِ سعيدة لأنني تمسكت بالقضية |
Há coisas que não te contei a meu respeito. | Open Subtitles | أعرف أن هناك أشياء لم أُخبرك بها عن نفسي |
Mas vou agradecer-te, porque fiz coisas que nunca sonhei fazer. | Open Subtitles | ولكننى سأشكرك لأننى فعلت أشياء لم أكن لأحلم بفعلها |
Coisas, como, fotografias e apontamentos, coisas que nunca soube sobre ele. | Open Subtitles | فقط، مثل، الصور و المجلات، أشياء لم أكن أعلمها عنه. |
Eu tive dois dias para fazer coisas nunca antes feitas neste planeta, Sr. Almirante. | Open Subtitles | كان عندي يومان لأفعل أشياء لم تفعل من قبل على هذا الكوكب سيدي |
Mas mesmo assim as coisas nunca mais foram as mesmas. | Open Subtitles | ما زالت، هنالك أشياء لم تكن كالسابق |
as coisas não têm sido as mesmas desde que ele morreu. | Open Subtitles | أشياء لم تكن كما كانت منذ أن مات |
Mãe, sei que as coisas não lhe têm corrido bem. | Open Subtitles | تعرفي يا أمي! أعرف أشياء لم تعد بعد جيده لكي. أعرف ذلك. |
Os nossos cientistas fizeram coisas que ninguém fez anteriormente. | Open Subtitles | فعلمائنا فعلوا أشياء لم يفعلها أحد من قبل |
Descubro lugares e coisas que nem sabia que existiam. | Open Subtitles | و أعثر على أماكن و أشياء لم أكن أعلم أنها موجودة |
Vamos incluir coisas no espectáculo dele que ainda nem sequer foram desenvolvidas. Só para o Michael. | Open Subtitles | سنضيف أشياء لم يتم تصميمها من قبل إلى أداءه |