Aprendi a caçar, seguir pistas e disparar a partir da sela. | Open Subtitles | تعلمت كيف أصطاد وأتقفى الآثر وأطلق النار من فوق الحصان |
Agora tenho de caçar com a cabeça a prémio, a guarda rural atrás de mim. | Open Subtitles | الآن على أن أصطاد تحت سيف التهديد المسلط فوق رأسى و القرويون فى أعقابى |
A única coisa que apanhei a pescar no Inverno foi uma constipação. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي إلتقطته وأنا أصطاد السمك في الشتاء هو الزكام |
caço o desgraçado há 30 anos. | Open Subtitles | كنتُ أصطاد الأوغاد لثلاثين عاماً الأخذ والعطاء |
Estava na pesca e posso jurar que te vi a reluzir sem roupa, através das árvores. | Open Subtitles | لقد كنت أصطاد ويمكنني بالكاد أقسم رأيتك تجري عارياً ما بين الأشجار |
O tempo que for preciso até apanhar um dos grandes. | Open Subtitles | مهما تطلبه من وقت إلى حين أصطاد سمكة كبيرة |
E eu estaria, agora, a caçar com ele se não tivessem vindo e se tivesse minha espingarda armada. | Open Subtitles | لكنت أصطاد معه الآن لولا حضوركم هنا ولكنت مصوّباً بندقيتي |
Lembro-me de que, numa ocasião em que andava a caçar com o Rei... | Open Subtitles | في مصر أذكر في مرة أنني كنت أصطاد مع الملك |
Quando não estou a caçar com flecha, pesco peixe com o arpão. | Open Subtitles | أنا لست صيادا تقليديا أنا أصطاد السمك بالرمح |
Bem, eu... Sim, costumava caçar, mas já não caço. | Open Subtitles | حسناً , أعني , أجل , كنتُ أصطاد بالسابق لكنني لم أعد كذلك |
Quando era pequena tudo o que eu queria era crescer para poder caçar. | Open Subtitles | عندما كُنت طفلة ، كُل ما رغبت به هو أنْ أكبر كي أصطاد. |
Tive um pequeno acidente a pescar sem licença, senhor. | Open Subtitles | لقد حدثت لى حادثة صغيرة وأنا أصطاد يا سيدى |
Oh, sim. Ando sempre a pescar na vizinhança. Sei umas coisitas. | Open Subtitles | أوه، اجل، أنا أصطاد في الحي طوال الوقت، أجل ، أعرف شيئاُ او اثنين |
Fui pescar, a pensar que ele tinha desaparecido há três meses, e dou com ele num bloco de gelo. | Open Subtitles | كنت أصطاد, و ظننت أنه قد إختفى منذ ثلاثة أشهر و رأيته في كتلة من الثلج |
Eu caço com arco... veado de cauda branca. | Open Subtitles | أنا أصطاد بالقوس الغزلان ذات الذيول البيضاء |
Esqueceste-te, caço nestas florestas desde criança. | Open Subtitles | إنني أصطاد في هذه الغابة منذ إن كنت صغيرة |
Vou à pesca. Estou a construir uma casa. Comecei a jogar golfe. | Open Subtitles | أصطاد السمك, وأبني منزلاً ومؤخراً بدأت ألعب الجولف |
Eu também sou pescador, e costumava apanhar atum-amarelo. | TED | أنا صياد، بمعنى الكلمة، واعتدت أن أصطاد تونة الزعنفة الصفراء. |
Há seis anos que pesco aqui e não apanhei nada. | Open Subtitles | أتمازحينني؟ أنا لم أصطاد شيئاً هنا منذ ستة سنوات |
Mas disse isso porque nunca cacei com ela. | Open Subtitles | ولكن سبب قولي هذا هو أنني لم أصطاد بها أبداً |
Desculpem não ter atendido antes. Estive numa caçada com o Ketch. | Open Subtitles | آسفة أنني لم أستطع الرد قبلاً، كنت أصطاد مع (كيتش). |
Primeiro, eu mesmo o pesquei porque sou pescador, sabes? | Open Subtitles | قبل كل شيء ، أصطاد السمك بنفسي لأني ، صياد سمك ، أتعلم؟ |
Estou a praticar caça para o almoço. | Open Subtitles | انا أتدرب و أصطاد من أجل الغذداء. |
- Ouve. Tenho Caçado vampiros já desde antes de tu teres nascido. | Open Subtitles | اسمع كنت أصطاد مصاصي الدماء قبل أن تولد |
No meu território, apanho peixe, focas, narvais e ursos polares. | Open Subtitles | بمنطقتي أصطاد الأسماك والفقمات والدببة القطبية |