"أصطحبكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levar-te
        
    • levei
        
    E comprometo-me a levar-te a algum lugar, uma vez por ano, a mais de 200 quilómetros de distância de casa, sem ser para visitar nenhum membro da família. Open Subtitles وأقطع على نفسي عهداً أن أصطحبكِ إلى مكان ما في العام يبعد أكثر من مائتي ميل عن المنزل ولن تري فرد من عائلتكِ
    Bem, então deves deixar-me levar-te a comer bife e lagosta. Open Subtitles حسناً، كان يجدر بكِ أن تدعينى أصطحبكِ لتناول شرائح اللحم البقرى والمَحَار
    Olha, vou levar-te à estação, e pôr-te no autocarro. Open Subtitles إسمعي، سوف أصطحبكِ إلى موقف .الحافلات و أضعكِ في الحافلة
    Deixa-me levar-te a comprar roupa gira. Open Subtitles دعيني أصطحبكِ للتسوق من أجل بعض الملابس اللطيفة.
    - Nunca te levei a jantar. Open Subtitles لم أصطحبكِ للعشاء أبداً.
    Não estava a tentar levar-te para a cama. Open Subtitles لم أكن أحاول أن أصطحبكِ إلى الغرفة.
    Que tal levar-te para almoçar? Open Subtitles ما رأيكِ أن أصطحبكِ لتناول الغداء؟
    Deixa-me levar-te a jantar a algum sítio especial. Open Subtitles دعيني أصطحبكِ للعشاء في مكان مميّز
    Que tal levar-te para almoçar? Open Subtitles ما رأيكِ أن أصطحبكِ لتناول الغداء؟
    Eu queria levar-te em algum sítio agradável. Open Subtitles ردتُ أن أصطحبكِ لمكانٍ ما جميل.
    Sim, mas eu não queria levar-te a um. Open Subtitles ولا أريد أن أصطحبكِ إلى واحد منهم.
    Eu vou levar-te a Glowerhaven e a qualquer lado que queiras ir. Open Subtitles ثمّ أصطحبكِ إلى "غلاورهيفن" أو أيّ مكان آخر تريدينه
    Deixa-me levar-te a dançar. Open Subtitles دعيني أصطحبكِ إلى الرقص.
    Quero levar-te lá. Open Subtitles أريد أن أصطحبكِ إلى هناك.
    Steph, deixa-me levar-te para a outra sala, sim? Open Subtitles (ستيف)، دعيني أصطحبكِ إلى الغرفة الأخرى، إتفقنا؟
    Kelly, eu lamento, querida, mas tenho de levar-te a um Hospital. Open Subtitles (كيلي)، أنا آسف يا عزيزتي، لكن عليّ أن أصطحبكِ إلى المستشفى.
    Vá lá, deixa-me levar-te até à festa, Sarah. Open Subtitles هيّا. دعيني أصطحبكِ إلى الحفل يا (ساره)
    - Deixa-me levar-te a casa. Open Subtitles -دعيني أصطحبكِ لمنزلكِ
    Nunca te levei para o Rio. Open Subtitles لم أصطحبكِ إلى "ريو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more