Estarei junto do quadro num instante e, quando chegar lá, descobrirei como os quadros funcionam, por isso, não haverá problema. | Open Subtitles | وسرعان ما سأصل إلى علبة القاطع الكهربائي . . وعندما أصل إليه |
- Quantas vezes é que vos disse que precisava dele antes da equipa chegar lá? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتكم أحتاج أن أصل إليه قبل أن تصل إليه بقية القوة؟ حسناً، لقد أخفقنا |
Mas se não chegar lá a tempo, ou se perder, | Open Subtitles | لكن إذا لم أصل إليه بمرور الوقت أو إذا فقدت... |
Eu tenho que chegar a ele antes que algo de realmente mau aconteça. | Open Subtitles | يجب أن أصل إليه قبل أن يحدث شيئ سيئ جداً |
E tu és o mais perto que vou chegar a um dos seus segredos. | Open Subtitles | وأنتِ أقرب ما يمكن أن أصل إليه حول أسراره |
É pena ninguém ter feito nada até chegar a esse ponto. | Open Subtitles | لسوء الحظ لم يفعل أحد شيئاَ حيال ذلك قبل أن أصل إليه |
Não, estava a chegar lá. | Open Subtitles | لا، أنا كنت أصل إليه. |
Eu vou chegar lá. | Open Subtitles | سوف أصل إليه قريباً |
Quero dar um jantar para o General Alexander e chegar a ele antes do Montgomery. | Open Subtitles | أريد أقامة وليمة عشاء "على شرف الجنرال "ألكسنـدر "أصل إليه قبل "مونتغومـرى |
Eu tenho de chegar a Niagara Falls até sábado... para impedir que a Chloe se case. | Open Subtitles | أنا يجب أن أصل إليه شلالات نياغارا بحلول يوم السبت... لتوقّف كلو من الزواج. |
Resolvo isso quando chegar a hora. | Open Subtitles | سوف أتجاوز هذا عندما أصل إليه |
Não consegui chegar a ele, não consegui... | Open Subtitles | لم أستطع فقط أن أصل إليه |
Não se eu chegar a ele primeiro. | Open Subtitles | ليس قبل أن أصل إليه أولاً |