"أصنع لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Faça-me um
        
    • faz-me
        
    Na verdade, Faça-me um favor. Abra só depois de eu sair. Open Subtitles في الواقع، أصنع لي معروفاً، أفتح الظرف بعد أن أغادر
    Faça-me um favor, não saia do trilho principal. Open Subtitles أصنع لي معروفاً، ابقى على الطريق الرئيسي.
    - Faça-me um favor e olhe isto. Open Subtitles ، أصنع لي معروفا وألقي نظرة على هذه.
    Então põe isso a funcionar e faz-me um pouco de erva de gato. Open Subtitles هيا إبدأي العمل و أصنع لي مادة مخدرة مثل حشيشة الهر
    faz-me a porcaria de um martini , seu atrasado gordo ! Open Subtitles أصنع لي مارتيني لعين أيها السمين المتخلف
    faz-me um favor, meu. Traz a miúda, tá bem? Open Subtitles أصنع لي معروفاً وأحضر الطفلة معك؟
    Faça-me um favor. Conclusão: Open Subtitles أصنع لي معروفا.
    Ouça, Faça-me um favor? Open Subtitles أصنع لي معروفا
    faz-me um favor, deixas os discursos inspirados para quem não se está nas tintas? Open Subtitles أصنع لي معروفاً وفري خطابكي لمن يحتاجه
    De agora em diante faz-me um favor. Quando alguém telefonar, aponta tudo. Open Subtitles أصنع لي معروفاً، من الآن فصاعداً عندما يتصل أحد...
    "Parabéns, Freddy." É: "faz-me entrecosto." Open Subtitles "فريدي، تهانينا" "أصنع لي ضلوع" وما هو وداعي الكبير
    faz-me um favor. - O quê? Open Subtitles أصنع لي معروفاً
    Chul-soo, faz-me um cartão-de-visita para mim, ok? Open Subtitles "شول سو"، أصنع لي كروت عمل، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more