A melhor maneira para o líder da Tribo permanecer no controle ... e permanecer anônimo com seus ativos financeiros e de armazenamentos. | Open Subtitles | لا توجد طريقه أفضل , لزعيم القبيله لكى يحتفظ بقيادته , ويظل مجهولا ويستفيد من أصوله الماليه بعد غسلها عبر مجموعة ليب |
Assim, diz aqui aquele Gordon vai vender todos seus ativos para alguma companhia... | Open Subtitles | لذا، يقول هنا بأنّ جوردن سيبيع كلّ أصوله إلى بعض الشركة... غربكوب؟ |
Richard Winsted está se juntando a nós, comprometendo-se com 80 por cento de seus ativos. | Open Subtitles | سينضم إلينا (ريتشارد وينستيد) وسيتعهد بالتبرع بـ%80 من أصوله |
Investigámos-lhe os bens durante dois meses. | Open Subtitles | لقد أجرينا تحقيقات على مدى شهرين للتدقيق في أصوله |
Está a esconder os bens. Não te esqueças do que ias dizer. | Open Subtitles | يخبئ أصوله وممتلكاته توقف عند هذا , كانتوس |
e pensar no significado social do riso porque é aí que reside a sua origem. | TED | يتوجب عليك أن تضع الفكاهة جانبا و أن تفكر عن المعنى الإجتماعي للضحك حيث تكمن أصوله الحقيقة. |
Rasteámo-lo do Sudão, mas não temos a certeza se é a sua origem. | Open Subtitles | عرفنا أنه قدم من السودان، لكننا لسنا واثقين هل أصوله من هناك أم لا. |
Mas todos os bens têm seguro | Open Subtitles | أصوله كلها كانت مبنية على الثقة. |
Descongelem os bens dele. Levem-no para um país fronteiriço. | Open Subtitles | نلغي تجميد أصوله ونطير (به إلى دولة محادية لـ(روسيا |
- Congelamos-lhe os bens. | Open Subtitles | - نجمّد أصوله |
No máximo, acabava com a morte do único homem que sabia da sua origem. | Open Subtitles | الذي سيُضعِف عائلة (بارديلو) على الأقل. وفي أحسن الأحوال، سيتسبَّب بموت أحد الرِّجال الذين عرِفوا أصوله. |