"أضحّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sacrificar
        
    • sacrifício
        
    - Muitas vezes tenho que sacrificar o que poderia ser o momento decisivo... Open Subtitles عادة ما أضحّي بأشياء قد تكون في اللحظة الحاسمة ..
    Mas tenho de me sacrificar, se quero ser melhor. Open Subtitles ولكن لأصل إلى هذا يجب أن أضحّي لو كنت أريد أن أكون أفضل.
    O Imperador quer batalhas e eu não quero sacrificar os melhores lutadores. Open Subtitles الأمبراطور يريد معركة وأنا لا أريد أن أضحّي بأفضل رجالي
    Sou capaz de sacrificar 200 numa corrida de cavalos. Open Subtitles وقد أضحّي بمئتي دولار لأستأجر قاتلاً في مونتماوث بارك
    Desejo amor inabalável... e não sacrifício. Open Subtitles ... أرغببالحبالصامد ولن أضحّي به...
    Mas, agora faço o sacrifício. Open Subtitles لكن ، الآن أريد أن أضحّي
    Já perdi a minha inocência, não vou sacrificar também a tua. Open Subtitles سبق لي أن فقدتُ براءتي ولن أضحّي ببراءتكَ أيضاً
    É uma pena sacrificar muitos dos meus melhores homens, mas precisava de ter a certeza se estava à altura da tarefa. Open Subtitles أمرٌ مخزٍ أن أضحّي بأفضل رجالي، لكن أردت معرفة إن كنت آهلاً للمهمّة.
    Ele mostrou-me que, para que o plano resulte, terei que me sacrificar. Open Subtitles أراني أنّه لتنجح الخطّة، عليّ أنْ أضحّي بنفسي.
    Mostrou-me que, para o plano resultar, terei de me sacrificar. Open Subtitles أراني أنّه لتنجح الخطّة، عليّ أنْ أضحّي بنفسي.
    Deveria estar a sacrificar a minha felicidade pelo bem dos outros, certo? Open Subtitles يتعيّن أن أضحّي بحياتي من أجل الآخرين، صحيح؟
    sacrificar tudo por um chamamento superior. Open Subtitles ...أضحّي بكلّ شيء من اجل نداء أعظم
    Como posso sacrificar milhares por causa de uns poucos? Open Subtitles كيف أضحّي بالآلاف لأجل بضعة؟
    Sou capaz de sacrificar um rato. Open Subtitles قد أضحّي بجرذ مختبر
    Se a honra for minha, prometo fazer o que for necessário com todas as minhas forças, sacrificar o que for necessário para o bem desta cidade. Open Subtitles "والشرف لي..." "أعدكم بكلّ نفس أتنفّسه أن أفعل ما هو ضروريّ" "وأن أضحّي بما يلزم لأجل مصلحة هذه المدينة"
    Não vou sacrificar o John para resgatar uma IA que no seu ápice é obscura e enigmática, e no seu pior, quase homicida. Open Subtitles لن أضحّي بـ(جون) لمُساعدة إنقاذ ذكاء اصطناعي، والتي تكون مُبهمة ومُمتنعة في أفضل أيّامها، وفي أسوأ أيّامها، تكون ذات نزعات للقتل.
    E não irei sacrificar alguém para salvar o Robin. Open Subtitles ولن أضحّي بحياة شخص آخر لإنقاذ (روبن)
    Sabia que ia ser doloroso levar a cabo o plano do Thomas, e que para arranjar espaço aqui para o nosso povo e garantir a sua sobrevivência, teria de sacrificar alguns dos meus princípios. Open Subtitles علمتُ أنّ المُضيّ بخطّة (توماس) سيكون مؤلماً، و أنّ إيجاد متّسعٍ لقومنا هنا لضمان نجاتهم سيُلزمني أن... أضحّي ببعضِ مبادئي.
    Tenho que fazer um sacrifício. Open Subtitles . يجب أن أضحّي
    Eu tenho que fazer um sacrifício! Open Subtitles يجب أن أضحّي. !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more