"أضرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bater
        
    • bati
        
    • bato
        
    • Atirem
        
    • dar
        
    • Bata
        
    • Fogo
        
    • Bate
        
    • batido
        
    • porrada
        
    • esmurrar
        
    • atingido
        
    • batia
        
    Não te vou bater nas pernas com uma cana. Open Subtitles أووه, أنا لن أضرب قدماك بالخيزرانة , جورد.
    Posso não bater numa mulher, mas arreio numa vadia. Open Subtitles ربما لا أضرب إمرأة لكنني سأضرب لاعب بيسبول
    Quase bati numa gaja por causa de um táxi. Open Subtitles منذ سنوات كدت أضرب امرأة لأجل سيارة أجرة
    Ponho-o debaixo de água quente e bato com ele contra a mesa? Open Subtitles هل أضعه في الماء الساخن ثم أضرب رأسه على الطاولة؟
    Mirem alto. Atirem para cima, não para baixo. Open Subtitles صوب على أعلى أضرب أعلى بدلاً من أسفل
    Peguei nele e comecei a bater nas pessoas como se fosse um bastão. Open Subtitles التقطها وبدأت أضرب المحيطين به كانت هرواة أو شئ من هذا القبيل
    Sorte a tua eu não bater em mulheres. Se é que és mulher... Open Subtitles أنت محظوظة أنني لا أضرب النساء هذا إن كنت امرأة حقا
    Eu acho que me vou embebedar e bater em anões. E tu Diane? Open Subtitles سأذهب لكي أثمل ثم أضرب بعض الأقزام ماذا عنكِ ؟
    Estou cheio de vontade de bater em alguém, pode ser já em si. Open Subtitles انظر، أريدُ أن أضرب أحد الآن، ومن الأفضل أن يكون أنت.
    Quantas vezes, tenho de bater à porta, cabra? Open Subtitles كم عدد يمارس الجنس مع الأوقات التي أنا يجب أن أضرب على هذا الباب، تمارس الجنس مع كلبة؟
    - Bravo. - Não bati em ninguém, certo? Open Subtitles ــ أحسنت عملاً ــ أنا لم أضرب أحد, فهمتم ؟
    Eu não bato em mulheres! Eu nunca bati numa mulher, Chloe! Open Subtitles أنا لا أضرب النساء لا يمكن أن أضرب امرأة أبدا يا كلوي
    Não fui eu que bati no pescoço da miúda como um idiota. Open Subtitles . إننى لم أضرب فتاة على عنقها و أنا أجامعها
    Olha, pode ser que eu não seja o melhor pai do mundo, mas eu não bato na minha filha. Open Subtitles أسمع ربما لست أروع والد في العالم ولكني لا أضرب فتاتي
    Sempre que estou cansada, bato nas pernas a apanhar formigas. Open Subtitles أجل، فأنا حين أخسر بعض ساعات النوم أضرب ساقيّ وأطارد مستعمرات نمل خيالية
    Arqueiros! Atirem! Open Subtitles أضرب
    Que podia eu fazer, Pete? dar uma tareia aos tipos? Open Subtitles ماذا كان يجب أن أفعل يابيت أضرب هؤلاء الشباب
    Bata forte, sempre lembre dos pontos fracos do corpo humano: Open Subtitles أضرب بقوة : تذكر دائماً نقاط الضُعف في جسم الإنسان
    Disparo à cabeça. Fogo. Open Subtitles طلقة واحدة .أضرب
    Sei que não se Bate nas miúdas, mas esta soube-me bem! Open Subtitles آسف ، لا يفترض أن أضرب فتاه لكني أعترف أنه كان أمر رائع
    Bem, ei, pelo menos eu não fui batido por uma menina. Open Subtitles حسنا، يا، على الأقل أنا لم أضرب من قبل بنت.
    Tu vais orbitar-me de volta até lá para eu encher o demónio de porrada. Open Subtitles حسناً ، أنت ستنقلني إلى هناك كي أستطيع أن أضرب بعض الأشرار
    Sempre quis esmurrar uma dessas. Open Subtitles لقد أردت دائما فقط أن أضرب أحدهم على وجهه
    É uma péssima ilustração dele ser atingido por uma bola de futebol. TED هذا هو رسم فظيع لي وأنا أضرب بكرة القدم.
    Depois batia no prato com uma colher e no peito com as minhas mãozinhas tentando recriar o que estava a ouvir. TED ثم أضرب طبقي بالملعقة وصدري بيداي الصغيرتان محاولة إعادة ما كنت أسمعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more