"أطرافهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • membros
        
    • membro
        
    Quantos pacientes seus perderam membros por causa de cancro dos ossos? Open Subtitles كم عدد المرضى لك و فقدوا أطرافهم بسبب سرطان العظام؟
    Os que têm quatro membros, nem sabem o que perdem, não é capitão? Open Subtitles من يمتلكون أطرافهم الأربع لا يعرفون ما فاتهم، صحيح أيها القبطان؟
    Quando estão feridos em batalha substituem os seus membros com madeira queimada e magia negra. Open Subtitles عندما يصابون في المعركة يستبدلون أطرافهم بالرماد أو السحر الأسود
    Imaginem se, em vez de terem que lidar com aquilo, eles pudessem deparar-se com a regeneração daquele membro. TED تخيلوا الموقف إذا استطاعوا أن يقوموا بإعادة توليد أطرافهم بدلًا من التعامل بالأطراف الصناعية
    Com a ausência de tecido hemorrágico no ponto da lesão, diria que o membro foi amputado post mortem. Open Subtitles حسنا مع عدم وجود الاقمشة الطبية حول منطقة الجرح كنت سأقول أطرافهم قطعت بعد وفاتهم
    De acordo com a análise, o suspeito tem um membro artificial, similar ao modelo NR26 fabricado na China. Open Subtitles حددت تحليل أطرافهم الاصطناعية كما NR26 صينية الصنع.
    - E bastante violento, se for responsável pelos danos nos corpos especialmente pelos membros desaparecidos. Open Subtitles شخص عنيف للغاية إن كان المجرم هو المسؤول عن الأضرار التي لحقت بالجثث خصوصا تلك المفقودة أطرافهم
    Não vai tentar matar-nos nem arrancar-nos membros. Open Subtitles وقال انه لن محاولة لقتل لنا أو المسيل للدموع لنا أطرافهم من أطرافهم.
    Mesmo que destruam os membros ou a cabeça, vão regenerar depressa. Open Subtitles حتى إذا قطعت أطرافهم أو رؤوسهم فسيتجددون بسرعة
    Cortou-lhes os membros sem anestesia, removeu-lhes os órgãos sexuais. Open Subtitles كنت تبتر أطرافهم من دون تخدير، وتزيل أعضاءهم التناسلية.
    Mas precisamos de ajuda para criar os nossos filhos com os membros intactos. Open Subtitles لكنا نحتاج إلى المساعدة لإيصال أبناءنا إلى المكان الذي يحتاجون أن يكونوا فيه مع إبقاء كل أطرافهم سليمة
    Humanos podem sobreviver ao perderem membros inteiros Open Subtitles يمكن للبشر النجاة بعد قطع كامل أطرافهم
    Cortou todos os membros deles fora. Open Subtitles لقد ضرب أطرافهم
    Deviam cortar-lhes os membros e pô-los na prisão. Open Subtitles يجب أن تقطع أطرافهم ويسجنوا
    Alguns membros desapareceram. Open Subtitles بعض أطرافهم مفقودة
    Mais de 80% das pessoas com amputações, têm sensações fantasmas onde lhes falta o membro. Open Subtitles ,إلى 80% ممن بترت أطرافهم لديهم إحاسيس وهمية بأطرافهم المبتورة
    Bebés desmembrados membro a membro diante das suas mães, e ele deliciado nisso! Open Subtitles الاطفال ممزقة أطرافهم من أطرافهم قبل أمهاتهم، وقال انه مسرور في ذلك!
    O mesmo poder que vou usar para o despedaçar, membro por membro. Open Subtitles نفس القوة التي سأستخدمها لتمزيق أطرافهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more