"أطرده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • demiti-lo
        
    • despedi-lo
        
    • expulsá-lo
        
    E a verdade é que, pensando bem, precipitei-me ao demiti-lo. Open Subtitles والحقيقه هي , أنني لم أطرده بشكل لائق
    Se o vires diz-lhe que vou demiti-lo a valer se ele não começar a ajudar-me rapidamente. Open Subtitles عليك إخبار (ساميّ) بإنني سوف أطرده تماماً، إذا لم يقدم ليّ يد العون.
    A sua mulher tem um caso, ou não tem um caso e você veio cá porque pensa que eu devia despedi-lo, mas não o posso fazer, mesmo que isso me custe o seu dinheiro, o sacana é o melhor médico que temos. Open Subtitles إما أن زوجتك تخونك أو لا تخونك و جئت هنا لأنك ترى أنه يجب أن أطرده لكن لا يمكنني حتى إن كلفني هذا نقودك
    Posso sempre despedi-lo, se isso ajudar. Open Subtitles يمكني أن أطرده متى شئتِ إذا كان هذا سيساعد
    Não era minha intenção expulsá-lo. Quero dizer, eu não o expulsei, ele simplesmente foi embora. Open Subtitles لم أقصد أن أطرده أعني أنني لم أطرده فقد غادر وحسب
    Da última vez que o vi, estava a expulsá-lo, como faço com os bêbados detestáveis. Open Subtitles في آخر مرة رأيتُ فيها ذلك الأحمق، كنت أطرده إلى الخارج كما أفعل لجميع السكيرين البغيضين.
    Eu não vou despedi-lo. Eu vou precisar que vocês ajam como se eu o tivesse a despedir. Open Subtitles أنا لن أطرده , أريد منكم أن تتصرفوا وكأني أطرده
    despedi-lo? Open Subtitles أطرده ياسيدة أوهارا ؟
    Não vou despedi-lo. Ele faz-me ganhar muito dinheiro. Open Subtitles أنه أخرق , أطرده - لـن أطرده -
    Quero dizer... Eu queria despedi-lo. Open Subtitles أعني أردت أن أطرده
    O seu amigo Scallion mandou-me despedi-lo. Open Subtitles رجلك(سكاليون)أخبرني بأن أطرده
    Acha que eu deveria expulsá-lo? Open Subtitles هل تعتقد بأنّني يجب أن أطرده ؟
    Posso expulsá-lo. Open Subtitles يمكنني أن أطرده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more