Arruma o quarto, Desliga o computador, coisas assim. | Open Subtitles | نظف غرفتك, أطفىء الكمبيوتر أشياء من هذا القبيل |
Desliga o alarme. A sala de segurança... Vai! | Open Subtitles | أطفىء جرس الإنذار 451 إلى غرفة الامن ، إذهب |
- Desliga a câmera. - .. e porque se está a passar. | Open Subtitles | أطفىء هذه الكاميرا وماذا سيحدث ؟ |
-Então, Desligar todo o sistema... -Arranje outro. | Open Subtitles | ـ إذا أطفىء النظام بأكمله ـ فلتجد شخصا اّخر فلن أقوم بهذا الأمر |
380: Desligar | Open Subtitles | أطفىء النور يا 380 |
Desligue o rádio e a electrónica. Consegue ouvir-me? | Open Subtitles | أطفىء اللاسلكى والإلكترونيات هل تسمعنى ؟ |
Senhoras e Senhores, "Apertem os cintos de segurança" Desliguem os eletronicos... e podem andar livremente. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي قائد الطائره قد أطفىء علامة ربط الحزام الأن يمكنكم التجول بكل حريه من مقاعدكم |
Está bem, Benny, Desliga. | Open Subtitles | حسنا ًيا "دانى" , أطفىء الجهاز |
Desliga isso! | Open Subtitles | أطفىء ذلك الشىء |
Desliga isso! | Open Subtitles | أطفىء ذلك الشىء |
Desliga essa televisão. | Open Subtitles | أطفىء هذا التلفاز |
Desliga isso! | Open Subtitles | أطفىء هذا الشيء |
- Desliga a sirene. - Estou a tentar. | Open Subtitles | أطفىء صافرة الإنذار - أنا أحاول هذا - |
381: Desligar | Open Subtitles | أطفىء النور يا 381 |
382: Desligar | Open Subtitles | أطفىء النور يا 382 |
383: Desligar | Open Subtitles | أطفىء النور يا 383 |
384: Desligar | Open Subtitles | أطفىء النور يا 384 |
385: Desligar | Open Subtitles | أطفىء النور يا 385 |
Importa-se de Desligar o sistema? | Open Subtitles | رجاءا أطفىء النظام كله |
Desligue o gás do seu quarto. | Open Subtitles | أطفىء الغاز فى غرفتك |
Piloto, Desligue o motor. | Open Subtitles | . أيها الطيار , أطفىء المحرك |
Desliguem a merda do alarme! | Open Subtitles | أطفىء جرس الانذار اللعين |