Muito bem, acho que saímos um pouco do assunto. | Open Subtitles | حسنا، أظنّ أننا خرجنا قليلا عن المسار هنا |
acho que nos encontrámos, provavelmente 3 vezes antes, e em cada uma dessas vezes eu estava mesmo bêbada, por isso nem sequer sei o que dizer. | Open Subtitles | أظنّ أننا تقابلنا حوالي ثلاث مرات من قبل وفي كل مرة من تلك المقابلات كنت ثملة للغاية لذا ، لا أدري حتى ما أقول |
acho que apostámos no lado correcto afinal. | Open Subtitles | أظنّ أننا راهنا على الجانب الصحيح رغم كلّ شيء. |
acho que encontrámos a arma do crime. Encontrei na lixeira, ali na esquina. | Open Subtitles | أظنّ أننا وجدنا سلاح الجريمة وجدته في القمامة قرب الزاوية |
acho que devíamos pensar nisso. Durante uns tempos. | Open Subtitles | أظنّ أننا يجب أن نُفكِّر في ذلك لفترة، حسنٌ؟ |
Eu sei, mas acho que vamos ter de admitir que ele fugiu. | Open Subtitles | أعرف، لكن أظنّ أننا يجبُ أن نأخذ في عين الإعتبار أنّهُ ربّما خرج من هنا. |
Se uma pessoa aparece na fronteira, acho que temos de ter cuidado. | Open Subtitles | أحدهم يظهر على الحدود، أظنّ أننا يجب أن نكون حذرين |
acho que precisamos de arranjar maneira de os afastar esta noite. | Open Subtitles | أظنّ أننا نحتاج طريقة للتخلّص منهم الليلة |
acho que se trabalharmos juntos, podemos passar pelos seguranças... | Open Subtitles | أظنّ أننا إن عملنا معاً، يمكننا أن نجتاز الحارس... |
acho que podemos saltar isso da solidariedade entre órfãs, para poderes começar a servir o objectivo. | Open Subtitles | أجلّ أظنّ أننا سنتخطى أمر وثاق الأمّ المّيتة ، لتشرعي بخدمة "غرض." |
- acho que teremos vários. | Open Subtitles | -في الحقيقة، أظنّ أننا سنرزق بعدّة أطفال |
Porque eu acho que estamos a lidar com um ataque de pánico! | Open Subtitles | لأني لا أظنّ أننا نواجه نوبة صرعٍ هنا. |
E é por isso que acho que nos devemos focar em crimes não resolvidos, principalmente aqueles em que culparam o Vigilante... | Open Subtitles | لهذا أظنّ أننا بحاجة للتركيز على جرائم قتل غير محلولة خصوصا تلك التي ألقيت باللّوم على المقتنص... |
Você e eu eu acho que não jogamos na mesma posição. | Open Subtitles | أنتو أنا... لا أظنّ أننا متفقان جيداً |
Então acho que vamos ser liquidados. | Open Subtitles | أظنّ أننا سنقتل جميعاً إذن. |
acho que a verdade. | Open Subtitles | أظنّ أننا سنخبره بالحقيقة |
Não acho que vamos ganhar esta. | Open Subtitles | لا أظنّ أننا سنربح هذا |
acho que já começamos. | Open Subtitles | أظنّ أننا بدأنا، حسنا |
acho que a Sra.Saint Marie não nos contou a historia toda. | Open Subtitles | لا أظنّ أننا حصلنا على القصة الكاملة من السيدة (سانت ماري) |
Obrigado, Peter. acho que seremos grandes amigos. | Open Subtitles | شكرا لك يا (بيتر) أظنّ أننا سنصبح أصدقاء مقرّبين |