"أظنّ أنّكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acho que
        
    acho que não tem noção das coisas que ele não lhe contou. Open Subtitles لا أظنّ أنّكِ تفهمين مقدار ما لمْ يُخبركِ به.
    Espera. acho que vais gostar mais da bola vermelha. Open Subtitles أنتظري يا عزيزتي، أظنّ أنّكِ ستجدين "الكرة الحمراء أكثر "خطوبتاً
    acho que procura uma grande lealdade. Open Subtitles أظنّ أنّكِ تطلبين الوفاء الكبير
    acho que és uma dessas pessoas. Open Subtitles أظنّ أنّكِ واحدة من هؤلاء الناس
    Mas acho que isso já sabias. Open Subtitles لكنّي أظنّ أنّكِ تعرفين ذلك بالفعل.
    acho que vais querer ver isto, criança. Open Subtitles أظنّ أنّكِ ترغبين برؤية هذا، صغيرتيّ
    acho que não és assim tão má pessoa. Open Subtitles و أنا لا أظنّ أنّكِ شخصاً سيّئاً
    acho que querias dizer, os meus amigos. Open Subtitles حسنا، أنا أظنّ أنّكِ تقصدين أصدقائِي" ؟"
    Eu acho que tu estás bêbada. Open Subtitles أظنّ أنّكِ سكرانة.
    Pronto, pronto... acho que és a rapariga de East End mais engraçada, mais sensual e realista que já conheci, e para o caso de não teres percebido, não desisto assim tão facilmente. Open Subtitles ...حسناً ، حسناً ، حسناً أظنّ أنّكِ الأكثر جاذبية وواقعية شرقية والأكثر شهوانية على الإطلاق وفي حال إن لم يفلح الأمر فأنا لا أستسلم بسهولة
    acho que tem razão. Open Subtitles أظنّ أنّكِ على حق
    acho que levaram uma coisa nossa. Open Subtitles أظنّ أنّكِ أخذتِ ما يخصُّنا.
    Não, acho que não percebeu. Open Subtitles كلّا، لا أظنّ أنّكِ فهمتِ
    acho que deves ser boa pessoa. Open Subtitles أظنّ أنّكِ لطيفة
    Eu acho que deves ser uma professora espantosa. Open Subtitles أظنّ أنّكِ مُدرّسة متميّزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more