Só estou a gozar. Pergunta à equipa de matemática. | Open Subtitles | أنا أعبث معك فقط. اطلب من فريق الرياضيات. |
Vá, eu só estava a brincar contigo... | Open Subtitles | أنا كنت أعبث معك – أنا لا أعبث معك – |
Esquece o advogado. Eu não estou a brincar desta vez. | Open Subtitles | انسى أمر المحامي إنني لا أعبث معك هذه المرّة |
Não estou a gozar contigo, Drama. | Open Subtitles | أنا لا أعبث معك |
- Estava a reinar contigo, meu. - Tu... está preso. | Open Subtitles | كنت أعبث معك لقد علق |
Que me meter contigo | Open Subtitles | عوض أن أعبث معك |
- Você diz que é escolher entre perder e perder. - Eu não estou a brincar consigo! | Open Subtitles | هي خسارة في كل الحالات أنتي قلتي إنا لا أعبث معك |
Eu vou ser muito sincero. Tenho andado a meter-me contigo. | Open Subtitles | حسنٌ، سأكون صريحاً معكَ تماماً لقد كنتُ أعبث معك |
Estava a gozar. É uma ressaca. | Open Subtitles | لا، أعبث معك فحسب إنه تأثير الخمر |
Só estou a gozar. | Open Subtitles | أنا فقط أعبث معك |
Eu sabia! Eu também estava a brincar contigo! | Open Subtitles | علمت هذا، علمت هذا كنت أعبث معك أيضاً |
Estou a brincar contigo, meu. É claro que tens a minha bênção. | Open Subtitles | إنني أعبث معك يارجل بالطبع نلت مباركتي |
Estou, apenas, a brincar contigo. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.إنّما أعبث معك وحسب |
Só estou a brincar. | Open Subtitles | يا رجل, أنا أعبث معك فقط ... حسنٌ؟ لاتحصل علىكل |
Não, só estou a gozar contigo. | Open Subtitles | كلا, أنا أعبث معك فحسب |
Não, estou só a reinar contigo. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أعبث معك |
Do que me meter contigo | Open Subtitles | عوض أن أعبث معك |
Estou só a brincar consigo. Mas, ouça, tenho um assunto pessoal que queria discutir consigo. | Open Subtitles | إنّما كنت أعبث معك. لدي شيءٌ ما يتعلّق بشخصيتك الأساسيه أوّد مناقشتك فيه. |
Estava a meter-me contigo. Isso tem mira laser? | Open Subtitles | أعبث معك فقط ذلك الشئ لديه ليزر عليه؟ |