| Eu pensei que podia encenar uma coisa do género da "Arma Mortífera". | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يمكنني أن أفعل شيء خاصاً بالسلاح والقتل وشيئا كهذا |
| pensei que fosse o noivo quem tinha medo de casamentos. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه كان العريس الذي حصل على قدمين باردتين |
| Quando cheguei, pensei que ia desmaiar. | Open Subtitles | وفي طريقي الى هنا ، أعتقدت بأنه سيغمى علي. |
| Não sabia se queriam o vosso espaço, mas achei que devia estar cá. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً إذا أنتم أردتم أخذ راحتكم ولكن أعتقدت بأنه يجب علي أن أكون هنا |
| Pensava que era só uma coisa que ela dizia o tempo todo. | Open Subtitles | انا فقط أعتقدت بأنه شيئا ما كانت تقوله في جميع الأوقات |
| Quando começámos pensei que encarasses isto como encaras tudo na vida. | Open Subtitles | عندما بدأنا لأول مرة أعتقدت بأنه سينتهي بك . الأمر كما في باقي الأمور الأخرى |
| Quando descobrimos que íamos ter um bebé pensei que o melhor era ter uma carreira, sabes? | Open Subtitles | عندما علمنا بأنه سيكون لدينا طفل أعتقدت بأنه يجب ان يكون لدي مهنة ؟ |
| Quando meu pai morreu, pensei que eu e meu irmão seríamos os únicos a lembrar dele. | Open Subtitles | عندما مات والدي، أعتقدت بأنه أنا وأخي سنكون الوحيدين الذين نتذكره |
| pensei que era um homem muito ocupado e que não tinha mais nada para me dizer. | Open Subtitles | لذا أعتقدت بأنه رجل مشغول ولم يكن يملك شيئاً يخبرني به |
| pensei que não podia usar violência hoje. | Open Subtitles | .دايسون أعتقدت بأنه غير مسموح لك باستخدام العنف اليوم |
| Todo este tempo, pensei que ele estava aqui a beber cerveja e a queixar-se, mas estava a fazer alguma coisa. | Open Subtitles | طوال الوقت أعتقدت بأنه فقط كان يجلس هنا يشرب الجعّة و يتذمّر، |
| Mil perdões, pensei que já estava atendido. | Open Subtitles | أوه أنا آسف جدا ً و لكن أعتقدت بأنه تم خدمتك |
| Não sei, apenas pensei que seria fixe poder decidir que miúdos são e quais não são atropelados por um carro. | Open Subtitles | لا أعلم أنا فقط أعتقدت بأنه سيكون من الرائع بأن أقرر أي طفل يمكن او لا يمكن أن تصدمه السياره |
| pensei que se estava a tentar defender com mau karaté. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه كان يحاول الدفاع عن نفسه مع حركات كاراتيه سيئة |
| pensei que pudesse ser sobre o Milton Hershey ou algum outro magnata da confeitaria. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يدور حول الهيرشي الذائب أو بعض الحلويات الأوروبية |
| pensei que devias saber, no caso dele ligar. | Open Subtitles | أعتقد بأن أعتقدت بأنه يجب بأن تعلمي في حالة أن اتصل |
| pensei que fosse o Lykos e o seu exército, não tu. | Open Subtitles | لقد أعتقدت بأنه سيكون لايكوس وجيشه وليس أنت |
| achei que devia saber, mas ele não quis contar-lhe. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يجب أن تعرفي ولكنه لم يرد إخباركِ |
| Apenas achei que ele é do tipo que vive o seu momento de perigo. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه نوع يحصل على القليل من الخطر |
| Eu sempre achei que tu tinhas um sotaque. | Open Subtitles | لطالمـا أعتقدت بأنه رُبَّمَا يَكُون لَكِ لهجةَ. |
| Pensava que ia ter que forçar alguém a fazê-lo. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يجب أن أجبر أحد أن يقوم بها ؟ |