Normalmente, não sou lá muito boa nestas coisas, mas eu... eu acho que esta é muito boa. | Open Subtitles | بالعادة, أنا لستُ جيدة في هذا ولكنّي أعتقدُ أنّي قمت بعملٍ جيد |
Eu não sei , eu acho que sou mais toda a coisa de uma noite só. | Open Subtitles | لستُ أدري، أعتقدُ أنّي تجاوزتُ الحدود لليوم. |
- acho que perdi a cabeça nessa situação. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي فقدتُ عقلي لفترة هُناك. |
acho que alguém está a tentar matar-me. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي هناك شخص يحاول قتلي. |
- Para dizer a verdade, acho que estou bem assim. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقدُ أنّي لا أريد ذلك. |
acho que parti o meu fenómeno matinal. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي قد كسرت ظارهتي الصّباحيّة. |
Desculpa, mas acho que hoje estou um pouco distraído. | Open Subtitles | -آسِفٌ، أعتقدُ أنّي مُشتّتٌ بعض الشّيء اليوم . |
acho que eu tenho outro para você . | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي أملكُ واحدة أخرى من أجلك. |
acho que estou a apaixonar-me. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي واقعٌ في الحبّ. |
Eu acho que podia ajudar-te. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي أقدر على مساعدتك. |
acho que já vi que chegue. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي رأيتُ كفايةً. |
acho que conheço um que sabe. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي قابلتُ أحدهم. |
Porque acho que sei qual deles é o impostor, o que significa que a sua Hester está metida em sarilhos. | Open Subtitles | لأنّي أعتقدُ أنّي أعلم أيّهما المزيّف، مما يعني أنّ (هستر) خاصّتكَ في مأزقٍ. |
acho que me demiti do meu trabalho. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي تركتُ عملي. |
Até agora o Donnelly não encontrou nada, mas acho que eu encontrei. | Open Subtitles | (دونلي) لم يجد أيّ شيء حتّى الآن، لكنّي أعتقدُ أنّي قد وجدت. |
acho que não vou voltar. | Open Subtitles | لا أعتقدُ أنّي سأعود |
acho que acabei de a perder. | Open Subtitles | -ربّاه. أعتقدُ أنّي فقدتُها لتوّي . |