"أعتقد أنك قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que já
        
    • Pensei que talvez
        
    • acho que você
        
    • acho que podes
        
    • Pensava que tinhas
        
    O homem da Lua, mas Acho que já o mataste. Open Subtitles ذلك الرجل من القمر ولكني أعتقد أنك قد قتلتيه بالفعل
    Acho que já a viste vezes suficientes hoje, tu não? Open Subtitles أعتقد أنك قد رأيت ما يكفي ليوم واحد ، أليس كذلك ؟
    Pensei que talvez já soubesse alguma coisa sobre isso. Open Subtitles كنت أعتقد أنك قد تعلم مسبقا عن شيئ من هذا
    Pensei que talvez precisasses de ajuda com a roupa. Open Subtitles أعتقد أنك قد تحتاج الى بعض المساعدة مع الغسيل.
    Bem, eu acho que você pensou sobre uma vida com Elena. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد فكرت حول حياة مع إيلينا.
    Sim, acho que podes estar certo em relação a isso. Open Subtitles نعم، أعتقد أنك قد تكون محقا ً بهذا الشأن
    Pensava que tinhas voltado para a Candida. Open Subtitles أعتقد أنك قد عادت مع المبيضات.
    Acho que já te tornaste um suspeito. Open Subtitles أعتقد أنك قد جعلت من نفسك مشتبهًا به لتوك يا رجل.
    Acho que já mataste alguém. Open Subtitles أعتقد أنك قد قتلت شخص ما فيما مضى
    Acho que já tens a tua resposta. Open Subtitles أعتقد أنك قد حصلت على إجابتك
    Acho que já a conheço bastante bem para saber que vem ai um "mas". Open Subtitles أعتقد أنك قد أكتفيت الان لكى أعلم أن هناك كلمة ( لكن ) أتية
    Acho que já fez o suficiente, Mason. Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت ما يكفي تماما، (مايسون).
    Acho que já fizeste o suficiente. Espera, vamos roubar isto? Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت ما يكفي
    Pensei que talvez quisesses experimentar a North Beach. Open Subtitles أعتقد أنك قد ترغب بالمحاولة بالشاطئ الشمالى
    Pensei que talvez estivesses interessado numa troca. Open Subtitles أعتقد أنك قد تكون مهتما بإجراء عملية تبادل
    Pensei que talvez quisesse levar isto consigo, caso queira ir dar um passeio a pé. Open Subtitles أعتقد أنك قد تحبين أن تأخذي هذا معكِ في حال كنتِ ترغبين في السير الجو بارد
    Pensei que talvez gostasse de saber o que é ter o feitiço virado contra o feiticeiro. Open Subtitles أعتقد أنك قد ترغب فى معرفة الجانب الآخر
    Eu acho que você está exagerando. Open Subtitles أعتقد أنك قد أخذتك الحماسة قليلاً
    Sabe, acho que você é incompreendido. Open Subtitles تعرف يا سيدي، أعتقد أنك قد أسيئ فهمك
    Sabes, acho que podes ser a única pessoa que conheço que desliga quando a nudez começa. Open Subtitles كما تعلمون، أعتقد أنك قد يكون الشخص الوحيد الثابت أعرف لإيقاف تشغيله عندما يبدأ العري.
    Odeio dizer mas acho que podes ter razão. Open Subtitles أنا أكره أن أقول ذلك ولكن أعتقد أنك قد تكوني على حق
    - Pensava que tinhas inventado tudo. Open Subtitles أعتقد أنك قد قمت بالأمر كله.
    Pensava que tinhas dito que não tinhas informações para mim. Open Subtitles أعتقد أنك قد أقررت بعدم وجود أي معلومات مفيدة لى سكويد) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more