"أعتقد أنّني أعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que sei
        
    • Já sei
        
    Acho que sei o que me queres dizer. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف ما الذي تحاول أن تقوله لي
    Acho que sei porque os pacientes do centro morriam prematuramente. - E tenho provas. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف سبب أنّ مرضى المركز كانوا يموتون قبل الأوان، ولدي دليل
    Acho que sei como o arrebatar. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف كيف يمكنني أن أبهره.
    Acho que sei como a vítima morreu. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف كيف قُتل الضحية.
    Acho que Já sei qual é o teu papel nesta história. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف مالذي تنوين قوله
    Agora Acho que sei. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف الآن
    Acho que sei o local perfeito. Vamos. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف المكان هيّا
    Acho que sei quem. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف هويته.
    - Acho que sei quem está no centro disto. Dina Risi, a artista. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف من وسط كلّ هذا، (دينا ريسي) الرسامة.
    Acho que sei porque ele deixou o Little Sid para vir trabalhar para ti. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف سبب تركه لـ" ليتل (سيد) " و قدومه للعمل عندك
    Acho que sei o que aconteceu. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف ما حدث
    Acho que sei porque razão a Audrey está naquele barco. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف سبب وجود (أودري) على متن ذاك القارب
    Acho que sei. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف.
    Acho que sei quem é o assassino. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف من القاتل
    Graham, Acho que sei por que ficou tão chateado quando retomaram a sua roulotte. Open Subtitles (غراهام)، أعتقد أنّني أعرف لمَ كنت منزعجاً جدّاً عندما صودرت شاحنتك
    Acho que sei porque está a Maggie tão zangada. Open Subtitles أعتقد أنّني أعرف سبب غضب (ماجي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more