Acho que sei o que me queres dizer. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف ما الذي تحاول أن تقوله لي |
Acho que sei porque os pacientes do centro morriam prematuramente. - E tenho provas. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف سبب أنّ مرضى المركز كانوا يموتون قبل الأوان، ولدي دليل |
Acho que sei como o arrebatar. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف كيف يمكنني أن أبهره. |
Acho que sei como a vítima morreu. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف كيف قُتل الضحية. |
Acho que Já sei qual é o teu papel nesta história. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف مالذي تنوين قوله |
Agora Acho que sei. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف الآن |
Acho que sei o local perfeito. Vamos. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف المكان هيّا |
Acho que sei quem. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف هويته. |
- Acho que sei quem está no centro disto. Dina Risi, a artista. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف من وسط كلّ هذا، (دينا ريسي) الرسامة. |
Acho que sei porque ele deixou o Little Sid para vir trabalhar para ti. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف سبب تركه لـ" ليتل (سيد) " و قدومه للعمل عندك |
Acho que sei o que aconteceu. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف ما حدث |
Acho que sei porque razão a Audrey está naquele barco. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف سبب وجود (أودري) على متن ذاك القارب |
Acho que sei. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف. |
Acho que sei quem é o assassino. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف من القاتل |
Graham, Acho que sei por que ficou tão chateado quando retomaram a sua roulotte. | Open Subtitles | (غراهام)، أعتقد أنّني أعرف لمَ كنت منزعجاً جدّاً عندما صودرت شاحنتك |
Acho que sei porque está a Maggie tão zangada. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف سبب غضب (ماجي) |