"أعتقد ان هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que é
        
    • Acho que isto
        
    • acho que isso
        
    • Acho que este
        
    • Penso que isto
        
    - O David pode até ser suspeito. - Acho que é algo a ter em conta. Open Subtitles ـ ديفيد ممكن ان يكون مشتبه به ـ أعتقد ان هذا سيوضع فى الاعتبار
    Vai e vem de noite. Eu Acho que é tudo. Open Subtitles انه يميل إلى الحضور اثناء الليل أعتقد ان هذا يكفى
    Acho que isto põe o incidente do "céu a cair" Open Subtitles أعتقد ان هذا الأمر سيدعنا نرمى حادثة "السماء تسقط"
    Acho que isto significa que irás para o inferno dos cães. Open Subtitles أعتقد ان هذا يعني أنك ذاهب إلى جحيم الكلاب
    Sim, os X com osx, monstros com monstros, acho que isso significa que ficas com nós. Open Subtitles المقاتلون مع المقاتلون .. والمشوّهون مع المشوّهون .. أعتقد ان هذا يعني أنّك معنا
    Sim alguns, outros pelo ar Mas não Acho que este o seja. Open Subtitles بعضها وأخرى محمولة جوا ولكن أعتقد ان هذا النوع لا
    Presumindo que os tollan não se possam defender, o que Acho que é falso. Open Subtitles هذا على إفتراض أن تولان لا يستطيعون الدفاع عن أنفسهم , وشخصياً أعتقد ان هذا إفتراض خاطىء
    É isso que tu dizes mas eu Acho que é o teu maior fingimento. Open Subtitles تقول هذا، لكن أعتقد ان هذا هو ادعاؤك الأكبر
    Acho que é a única coisa da qual estou certo. Open Subtitles أعتقد ان هذا الشئ الوحيد الذي متأكد منه في حياتي كلها
    Sim, Acho que é isso que estava a pensar. Open Subtitles نعم أعتقد ان هذا ما كنت أفكر به
    Acho que é o processo deve ser muito doloroso para mim. Open Subtitles أعتقد ان هذا العمل. قد يكون مؤلم جدا لي. أنت مثل هذا الشخص الحسّاس،...
    Acho que isto torna a pergunta extremamente pertinente. Open Subtitles أعتقد ان هذا يجعل للسؤال صله بالموضوع
    Bem, eu também estava. Só que não Acho que isto seja uma coisa que possa ser consertada. Open Subtitles لكني لا أعتقد ان هذا شيء يمكننا اصلاحه
    Então, Acho que isto significa que vais concorrer. Open Subtitles إذاً, أعتقد ان هذا يعني أنّكِ ستشاركين
    Acho que isto lhe pertence. Open Subtitles أعتقد ان هذا يَعُودُ إليك
    - Não, Acho que isto é entre mim e você. Open Subtitles لا، أعتقد... أعتقد ان هذا بينك وبيني
    "Há uma razão para tudo"? Bem, acho que isso não se aplica a mim. Open Subtitles كل شىء يحدث للسبب حسنا، أنا لا أعتقد ان هذا ينطبق على
    acho que isso não é suposto fazer parte da história. Open Subtitles لا أعتقد ان هذا يجب أن يكون جزءاً من القصة
    acho que isso se aplica a crimes recentes. Além disso, sempre tentaste ter uma vida honesta. Open Subtitles أعتقد ان هذا من أجل الجرائم الجديدة بالأضافه أنك حاولت دائماً ان تعيش حياة نظيفة
    Nicholas, Acho que este hotel é perfeito para o casamento. Open Subtitles نيكولاس .. أعتقد ان هذا الفندق ممتاز للزواج
    Sabes Sarah, não Acho que este seja o lugar ideal para ti. Open Subtitles اتعلم، ساره؟ أنا لا أعتقد ان هذا المكانُ لَك.
    Mas eu também Acho que este é o meu bebé. Open Subtitles لكن أنا أيضاً أعتقد ان هذا طفلي
    Penso que isto é cacau, mas temos de enviar para análise. Open Subtitles أعتقد ان هذا كاكاو يا عزيزي يجب أن نرسلها للتحليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more