Sabes, Gosto de algumas partes, mas não... percebo muito bem. | Open Subtitles | أتعلم؟ أعجبتني بعض الأجزاء و لكني لا أفهمها حقاً |
Também Gosto do outro, o da senhora com as flores. | Open Subtitles | لقد أعجبتني أيضاً اللوحة الأخرى السيدة التي تحمل الورود |
Linda menina, Gosto do teu colar, mas vamos ter que o tirar. | Open Subtitles | مرحبا أيتها الفتاة الجميلة. أعجبتني قلادتك لكننا سنكون مضطرين إلى خلعها |
gostei mesmo daquela dança maluca que estavas a fazer. | Open Subtitles | لقد أعجبتني حقاً رقصتك المجنونه التي كنت تفعلها |
gostei do beijo, mas não sei o que aquele beijo significa. | Open Subtitles | أعجبتني القُبلة و لكنني لا أعلم ماذا تعنيه تلك القُبلة |
- Susan! - Adoro o seu smoking. É igual ao do chefe dos empregados. | Open Subtitles | سوزان أعجبتني بدلتك هل قررت ماذا تفعل بخصوص خط دانبري ؟ |
Não, li e Adorei. Só pode acabar de uma maneira. | Open Subtitles | لا، قرأتها و أعجبتني و ليس لها سوى نهاية واحدة |
gostava mais de ti quando estavas preso à mesa. | Open Subtitles | أعجبتني أكثر عندمـا كنت عالقا تحت قدم الطاولة. |
Uma das coisas de que realmente Gosto no código aberto, é que permite que pessoas diferentes trabalhem juntas. | TED | و أن أحد الأشياء التي أعجبتني بمبدأ المصدر المفتوح أن يعطي المجال لناس مختلفين بالعمل مع بعض. |
Encontramo-nos novamente. Gosto da capa. Não estou certa quanto à máscara. | Open Subtitles | إذن تقابلنا أخيراً، أعجبتني القبعة أنا غير متأكد من القناع بالرغم من ذلك |
O meu plano para unirmos negócios e partilhar lucros, eu Gosto. | Open Subtitles | خطتى للإنضمام لأعمالكم ومشاركة الربحح أعجبتني |
Gosto dela, é tão simpática. - Percebo porque andaste com ela. | Open Subtitles | أعجبتني تبدو ودية ورقيقه يمكنني رؤية سبب مواعدتك لها |
Gosto quando cortam cabeças, e a filha é mutilada com facas. | Open Subtitles | أعجبتني بخاصة عندما يقطعون الرؤوس وعندما شوهوا الإبنة بالسكاكين |
- Gosto das tuas revistas porcas. | Open Subtitles | نادية، ألتمس لكي حسنا، لقد أعجبتني مجلاتك القذرة |
Esperei e, no dia seguinte, gostei dela um pouco mais, depois, fui gostando um pouco mais, e agora adoro-a. | TED | وانتظرت، وفي اليوم التالي فإنها أعجبتني قليلا وفي اليوم التالي اعجبتني أكثر، والآن فأنا حقا أحبها |
gostei, e gostaria que todos a ouvissem imediatamente. | Open Subtitles | أعجبتني وأود منكم جميعاً أن تسمعوها سوياً |
Não fiz objecção ao beijo. gostei dele. | Open Subtitles | ليس القبلة ما إعترضت عليه، أعجبتني القبلة |
Por exemplo, já te disse o quão Adoro as tuas caveiras, Damon? | Open Subtitles | على سبيل المثال , أقلت لك كم أعجبتني جماجمك ؟ |
Comer o atum enlatado da prateleira de baixo. Adoro isso! | Open Subtitles | أنت تأكل التونا بدون دفع ثمنها لقد أعجبتني |
Mas eu Adorei o segundo que ela vestiu. | Open Subtitles | لقد أعجبتني البدلة الثانية التي كانت ترتديها |
Eu gostava bastante deste espaço porque foi o primeiro complexo industrial que descobri sozinha | TED | أعجبتني تلك المساحة كثيراً لأنها بمثابة أول مجمع صناعي ضخم وجدته بمفردي حيث كان مهجوراً. |
Agrada-me a sua ideia de chegar a domador... passo a passo... digamos, através dos seguros, ou da banca. | Open Subtitles | كلا- ...أعجبتني فكرتك ...في البدأ بترويض الأسود |