Não morrerei numa casa como esta, Prometo-te. | Open Subtitles | انا لن اموت في هذا المنزل بهذا الشكل ..أعدك بذلك |
Mas deixa-o lá entrar, Prometo-te que vai andar na linha. | Open Subtitles | لكن إذا أسديت إلي معروفاً و تركتة يعود, فأقسم إنة لن يتجاوز حدودة ثانية,أعدك بذلك |
Quinn, vamos livrar-te disto, Prometo-te. | Open Subtitles | يا كوين. إنني سوف نخرجك من هذا أعدك بذلك |
Obrigada, isso é óptimo. Posso fazer o serviço, Eu prometo. | Open Subtitles | شكراً لكِ , هذا عظيم يمكنني فعل ذلك أعدك بذلك أيضاً |
Eu sei que é difícil mas tudo vai resolver-se breve, Eu prometo. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب لكن0000 كل هذا سينتهي عما قريب أنا أعدك بذلك |
E então, os reinos do oeste e a árvore, esses serão meus. Tens a minha palavra. | Open Subtitles | وحينئذ سيكون لي حكم الممالك الغربية والشجرة - أعدك بذلك - |
Eu tenho contatos que divulgarão a sua história e ninguém poderá evitar isto. Você Tem a minha palavra. | Open Subtitles | أعرف مصدر إتصال يمكنه إخبار قصتك لا أحد يستطيع إيقافه ، أعدك بذلك |
E quando isto acabar Prometo-te que vais entender. | Open Subtitles | وعندها سينتهيّ الآمر, أعدك بذلك أعدكِ أنكِ ستكونين متفهمة |
E eu farei o que for necessário para o trazer para casa, Prometo-te. | Open Subtitles | وسأفعل كل ما يتطلبه الأمر لأعيده للمنزل, أعدك بذلك |
Vou ajudar esta cidade a reencontrar o seu coração. Prometo-te. | Open Subtitles | سأساعد هذه المدينة لإيجاد قلبها مجددًا، أعدك بذلك. |
Ok, querido, nós vamos para casa daqui a pouco, eu Prometo-te. | Open Subtitles | حسنٌ، عزيزي .. سنعود للمنزل قريباً.. أعدك بذلك |
E estou aqui para ajudar-te. Prometo-te isso. | Open Subtitles | و أنا أريد التواجد هنا لمساعدتك أعدك بذلك |
Nunca a irei ver. Prometo-te isso. | Open Subtitles | إننى لن أراها أبداً إننى أعدك بذلك |
Assim que tivermos ido, ele se desligará e ninguém será ferido. Eu prometo. | Open Subtitles | حينما نذهب، ستنطفئ ولن يُصاب أحد، أعدك بذلك |
Nós vamos estar com a mãe, muito em breve. Eu prometo. | Open Subtitles | سوف تكونين مع أمك بأقرب مايمكن أعدك بذلك |
Eu não vou fazer mais isso, não vou falar mais.. ...e não vou ter mais opinião, Eu prometo. | Open Subtitles | لنأفعلذلكمرة أخرى،لنأُزعجك، بكثرة حديثي ولن أتسبب في ألمك، أعدك بذلك |
Vai ficar tudo bem. Eu prometo. | Open Subtitles | تعالي سيكون كل شيء على ما يرام أعدك بذلك |
Eu só quero que saibas que te amo e vou estar contigo, não importa o que aconteça, Eu prometo. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي بأني أحبك وسأكون لى جانبك مهما كان السبب أعدك بذلك |
Entrar e sair em 5 minutos, Tens a minha palavra. | Open Subtitles | ندخل و نخرج لخمس دقائق أعدك بذلك |
Tens a minha palavra, filho. | Open Subtitles | أعدك بذلك يا ولدى |
Tem a minha palavra de que a Coroa irá honrar este compromisso. | Open Subtitles | أعدك بذلك , والعائلة المالكة ستلتزم التنفيذ |
Tem a minha palavra, que a agência vai ser a primeira a saber. | Open Subtitles | لوحدي، أعدك بذلك الوكالة ستكون اول من يعلم |