"أعدهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Trá-los
        
    • Traga-os
        
    • Devolve-os
        
    • Tragam-nos
        
    • Devolva-mas
        
    - Gideon. Trá-los de volta, já. - Não. Open Subtitles جيديون ، أعدهم إلى هنا الآن لا ، لا بأس
    - Trá-los para casa. - Sim, General. Open Subtitles أعدهم للوطن نعم سيدي
    Traga-os para casa Open Subtitles أعدهم إلى الوطن
    Devolve-os. Ou eu tiro-tos e juro que lamentarás este momento. Open Subtitles أعدهم وإلّا استعدتهم بنفسي، وقسمًا لتندمنَّ على هذه اللحظة.
    Tragam-nos para casa. Open Subtitles أعدهم للمنزل.
    Devolva-mas! Que tinha em mente, Francie? Open Subtitles أعدهم الى ثانيه ماذا يدور فى ذهنك ؟
    Muito bem. Trá-los de volta. Open Subtitles حسنا , أعدهم الى هنا
    Trá-los de volta ou uso isto. Open Subtitles أعدهم وإلّا سأستعمل هذا
    - Trá-los para casa às 18 horas. Open Subtitles (تبدين جميلة يا(دوريس - أعدهم عند السادسة -
    - Trá-los de volta, Marcel. É uma miúda. Está bem? Open Subtitles أعدهم يا (مارسل)، إنها طفلة، مفهوم؟
    Então... Traga-os para casa. Open Subtitles أعدهم لديارهم أذاً
    - Cancele. Traga-os para casa. Open Subtitles -أوقف ذلك، أعدهم للوطن
    O lugar deles não é aqui, Sid. Sejam o que forem... - ...Devolve-os. Open Subtitles إنهم لا ينتمون لهذا المكان يا "سيد" أيا كانوا، أعدهم إلى حيث وجدتهم
    Tragam-nos de volta. Open Subtitles أعدهم.
    Tragam-nos de volta. Open Subtitles أعدهم
    Devolva-mas! As jóias da mãe! Open Subtitles أعدهم مجوهرات أمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more