"أعرفه جيدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conheço bem
        
    • conhecesse
        
    • Conheço-o muito bem
        
    Acredite, se há algo que conheço bem, é a culpa, percebe? Open Subtitles صدقيني ,إن كان هناك شيء أعرفه جيدا فهو الذنب
    Acho que não é. Eu não o conheço bem. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه طبيعي أنا لا أعرفه جيدا.
    Gostaria de indicar alguém que conheço bem e é muito capaz. Open Subtitles لدي مرشح أقترحه وأنا أعرفه جيدا وهو مؤهل جداً.
    Quando acordei, ele explicou-me que me tinha raptado para que eu o conhecesse melhor. Open Subtitles قال لي أنه اختطفني... حتى أتمكن من أن أعرفه جيدا
    Pensei que o conhecesse. Open Subtitles لقد اعتقدت أنى أعرفه جيدا.
    Ele é francês e muçulmano. Conheço-o muito bem. Open Subtitles هو فرنسي ومسلم أعرفه جيدا
    Conheço-o muito bem. Open Subtitles أعرفه جيدا
    Eu conheço bem aquele velho teimoso. Open Subtitles أعرفه جيدا انه رجل عنيد
    Conheço-lhes bem, embora agora não levem gorro de marinho. Levem isso, sabe que o conheço bem. Open Subtitles خذوه فهو يعلم بأني أعرفه جيدا
    O simbiota, Kanan, e alguem que conheço bem. Open Subtitles السمبيوت كانان شخص أعرفه جيدا
    Bem, talvez não o conhecesse tão bem como pensas. Open Subtitles ربما لم أعرفه جيدا كما تظنّ
    Conheço-o muito bem. Open Subtitles أعرفه جيدا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more