"أعرفُ من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei quem
        
    Não sei quem és, qual o teu objetivo ou porque dizes ser meu filho. Open Subtitles لا أعرفُ من تكون، و لا أعرفُ خطّتكَ، أو سببَ ادّعائكَ أنّكَ ابني.
    Não sei quem é ou porque alega ser meu filho. Open Subtitles لا أعرفُ من تكون و لا سببَ ادّعائكَ أنّكَ ابني
    Não sei quem o senhor é mas é a nossa única esperança. Open Subtitles لا أعرفُ من تكون لكنّكَ أملنا الوحيد
    Ouça, eu não sei quem levou a sua irmã, mas já vi o que eles podem fazer. Open Subtitles اسمعي، لا أعرفُ من أخذَ شقيقتكِ لكنّني رأيتُ ما هم قادرون على فعله حسناً،هذهاللعبة...
    Já nem mesmo sei quem és. Open Subtitles لم أعد أعرفُ من أنتِ حتى بعد الآن
    Eu sei quem querem, mas... Não vão consegui-la. Open Subtitles أعرفُ من تريدون، لكن لن تحصلون عليها
    sei quem é e não estou interessado. Open Subtitles إني أعرفُ من أنت، وإني غيرُ مهتم.
    sei quem você é, e sei o que você faz. Open Subtitles أنا أعرفُ من أنتِ، وأعرف ماهو عملُك.
    Metzger, sei quem é. Open Subtitles أعرفُ من تكونَ يا ميتزغَر
    - Já sei quem é. Open Subtitles ـ إننيّ أعرفُ من هوَ ـ حقاً؟
    Eu sei quem és tu realmente. Open Subtitles أعرفُ من تكونُ حقاً.
    -Eu sei quem é o LeBron James. Open Subtitles إنني أعرفُ من هو
    sei quem matou o Spadino. Open Subtitles أعرفُ من قتل أخوه.
    "Não sei quem ela é. Open Subtitles "لا أعرفُ من هي"
    sei quem raptou a Malik. Open Subtitles أعرفُ من اختطف (ماليك).
    Eu sei quem tu és. Open Subtitles أعرفُ من أنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more