| Sei que estão divorciados, mas não soube o que dizer a ela. | Open Subtitles | أعرف أنكما مطلقان، لكنني لم أعرف ماذا أقول لها |
| Sei que estão fartos que eu esteja aqui, mas só saio daqui quando for feito. | Open Subtitles | أعرف أنكما سئمتما وجودي هنا لكنني لن أعود إلى المنزل حتى يتم ذلك |
| Sim, eu Sei que vocês os dois andavam muito queridinhos um com o outro, não penses que eu não reparei nisso! | Open Subtitles | بلى، أعرف أنكما كنتما تميلان لبعضكما البعض لا تحسبي أني لم ألحظ ذلك |
| Sei que vocês não vão viver felizes para sempre. | Open Subtitles | أعرف أنكما لن تعيشا في سعادة أبدية معاً |
| - Sei que são polícias mas pensei que tivessem vindo por causa da Convenção. | Open Subtitles | أعرف أنكما من الشرطة لكني ظننت أنكما هنا للمؤتمر فحسب |
| Eu não sabia que vocês o tinham no sangue. | Open Subtitles | لم أعرف أنكما تخفيان هذا بأعماقكما |
| Não sabia que estavam a planear adoptar. | Open Subtitles | لم أعرف أنكما خططتما للتبني |
| Agora, Sei que estão mesmo a gozar comigo. | Open Subtitles | الآن أعرف أنكما تقومان باستغفالي |
| Antes de começarem, eu Sei que estão zangados. | Open Subtitles | قبل أن تبدآ , أعرف أنكما غاضبان |
| Sei que estão zangados e espero que me perdoem. | Open Subtitles | أعرف أنكما غاضبان أتمنى أنكما تسامحاني |
| Sei que estão ocupados. Só queria deixar estas plantas para a primeira fase das moradias. | Open Subtitles | أعرف أنكما مشغولان أردت إحضار هذه بشدّة |
| Sei que estão a ouvir! | Open Subtitles | أعرف أنكما تسمعاني! |
| Sei que vocês estão infiltrados, e tudo isto é uma farsa. | Open Subtitles | أعرف أنكما عميلان سريان، وهذه العملية كلها خدعة |
| Sei que vocês eram amigos. Trabalharam juntos. | Open Subtitles | أعرف أنكما كنتما صديقين عملتما معاً ، صحيح ؟ |
| Sei que vocês vão fazer o que querem. | Open Subtitles | حسنا, أعرف أنكما ستنفذان مهمتكما |
| Sei que vocês dois são amigos, portanto dizes-me ou não. | Open Subtitles | أعرف أنكما معاً، لذا هل ستخبريني أم لا؟ |
| Sei que são amigos de alguns médicos, certo? Certo? | Open Subtitles | أعرف أنكما تعرفان بعض الأطباء أليس كذلك؟ |
| Eu Sei que são casados. Isto é só uma formalidade. - Está bem? | Open Subtitles | أعرف أنكما متزوجان فعلاً و هذا مجرد متطلب لتنفيذ زفافكما هنا |
| Sei que são próximos, desde que lutaram juntos no Afeganistão. | Open Subtitles | أعرف أنكما مقربان وكنتما كذلك منذ حاربتما معاً "فى "أفغانستان |
| Não sabia que vocês andavam um com o outro. | Open Subtitles | أنا حتى لم أعرف أنكما تتواعدان |
| Eu sabia que vocês os dois teriam muito em comum. | Open Subtitles | كنت أعرف أنكما تشتركان في صفات كثيرة |
| Desculpem. Não sabia que estavam juntas. | Open Subtitles | آسفة لم أعرف أنكما معاَ |
| Não sabia que estavam juntos há tanto tempo. | Open Subtitles | لم أعرف أنكما معاً منذ زمن |