"أعرف الشعور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei como é
        
    • sei o que sente
        
    • Eu sei o que é
        
    • Conheço a sensação
        
    Sei como é ter um dom que temos de esconder. Open Subtitles أجل، أعرف الشعور بحصولكِ على موهبة عليك إبقاؤها سراً
    Sei como é termos de esconder do mundo quem somos. Open Subtitles أعرف الشعور عندما يجب عليك أن تخفي حقيقتك عن العالم
    Sei como é ficar sentado no carro três horas, a não fazer nada e a congelar e a não poder ligar o rádio ou as luzes. Open Subtitles أعرف الشعور بالجلوسبالسيارةلثلاثساعات، متجمداً ، من دون فعل شئ ولستَ قادراً على تشغيل المذياع
    Já lidei com os coushatas, os tiquas, os aguas calientes... e digo-lhes sempre o mesmo: sei o que sente uma minoria perseguida. Open Subtitles سأنظر،لقد تعاملت مع كازينوهات(ذا كوشاتس) (ذا تغواس)،(ذا أغواس)،(كالينتس) و لقد أخبرتهم جميعا نفس الشيء يا زعيم أعرف الشعور بإضطهاد الأقليات
    Eu sei o que é caminhar por esses corredores e se sentir perdido, sozinho. Open Subtitles أعرف الشعور بأن تمشي في الصالة وتشعر بالضياع , وحيداً
    Pois, Conheço a sensação. Open Subtitles أجل , أعرف الشعور
    Eu Sei como é que é viver neste bairro. Sei o que é sentir desapontamento, sentir dor, sentir raiva... Open Subtitles أعلم الشعور بالعيش بهذه المنطقة، أعرف الشعور بخيبة الأمل والشعور بالألم..
    Sei como é estar na mira, sentir a bala queimar através do meu peito. Open Subtitles أعرف الشعور بأن تكون في مرمى النيران، لأشعر بالرصاصة تحترق صدري.
    Agora Sei como é ser-se forte. Open Subtitles الآن أعرف الشعور بأنك تشعر بالقوة
    Eu Sei como é, perder alguém. Open Subtitles أنا أعرف الشعور. عندما تفقد شخصاً ما
    Eu Sei como é sentir-se sozinho. Open Subtitles أعرف الشعور بالوحدة.
    Alan, eu Sei como é perder um amor. Open Subtitles (ألين) أعرف الشعور عندما تفقد الحبّ.
    Eu sei o que é estar sob o controle de um homem, sentir como se não tivesse poder e o único jeito de conseguir esse poder de volta é terminar. Open Subtitles أعرف الشعور بان تكوني تحت سيطرة رجل ما، أن تشعري بأنك لا تملكي أي قوة و الطريقة الوحيدة للحصول على القوة هي أن تنغلقي على نفسك
    Eu sei o que é estar só. Open Subtitles أعرف الشعور بالوحدة.
    - Conheço a sensação. Sabias que gostava dela. Open Subtitles آسفة أعرف الشعور
    Conheço a sensação. Open Subtitles نعم، أنا أعرف الشعور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more