"أعرف كيف يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu sei como é
        
    • Eu sei o que é
        
    • sei o que é estar
        
    Bem, Eu sei como é ver o nosso sustento subitamente desaparecer. Open Subtitles حسناً، أعرف كيف يكون الحال عندما تختفي وسيلة رزقك فجأة.
    Eu sei como é quando tentamos confiar um no outro. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر حينما يحاول أحدنا تقيد الأخر
    Eu sei como é fácil alterar um teste de ADN. Open Subtitles توقفي أعرف كيف يكون تزييف الحمض النووي سهلاً
    Eu sei o que é perder um ente amado. Open Subtitles أعرف كيف يكون الشعور عندما تفقد أحد أحببته
    Eu sei o que é estar apaixonado por alguém que queres entrar para dentro dela para estares a usar a sua pele como um leopardo com mamilos. Open Subtitles أعرف كيف يكون الشعور بالحب مع شخص تود الزحف لداخله.. كي ترتدي جلده كالرداء الضيق بالحلمات
    eu sei que nao estou sonhando agora pois sei o que é estar num sonho. Open Subtitles أعرف انني لا احلم الآن، لأنني أعرف كيف يكون الحلم
    Não, eu estou fazendo isso porque Eu sei como é... estar sozinho, numa situação difícil. Open Subtitles لا ، أفعلها لأني أعرف كيف يكون الأمر أن تكون لوحدك في وضع سيئ لم تختاريه
    Somos muito parecidos. Eu sei como é olhar para o quadro geral e ver todas as partes que se movem. Open Subtitles نحن متشابهين للغاية ، أنا أعرف كيف يكون الوضع بالنظر للشكل العام وفهم كل الحركات الصغيرة
    Ouve, Eu sei como é quando uma mãe odeia o pedaço de pão que o filho dela ama. Open Subtitles .. اسمعي ، أعرف كيف يكون الحال عندما تكره الأم الفتاة المثيرة التي يحبها ابنها
    Eu sei como é ter medo. Deixa-me te ajudar. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال حينما تكون خائفاً، دعني أساعدك.
    Eu sei como é não teres ninguém a quem recorrer. Open Subtitles 'لان لا أحد مثلي? مهلا, أعرف كيف يكون الشعور عندما تظن
    Eu sei como é ser a única a manter a família unida, é um trabalho difícil. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال بكونك الشخص الذي يُبقي العائلة معاً. إنّه عمل صعب.
    Eu sei como é precisar de respostas. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال بأن تكون في حاجة لإجابات
    Eu sei o que é viver com uma sombra sobre a cabeça. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر حينما تعيش تحت ظلٍ ما
    Eu sei o que é sentir a pressão duma obrigação. Open Subtitles أعرف كيف يكون الشعور بضغط الواجب
    Eu sei o que é um homem horrível. Enfrentei um no País das Maravilhas. Open Subtitles أعرف كيف يكون الرجل الفظيع فقد واجهتُ واحداً هنا في "وندرلاند"
    Eu sei o que é ter um filho problemático. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال بوجود ابن مضطرب.
    Eu sei o que é odiares-te a ti mesmo, John. Open Subtitles أعرف كيف يكون شعور أن (تكره نفسك، يا (جون
    sei o que é estar grávida. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more