deram-lhe um barco de geração no Natal e não estou a falar dos que vêm numa garrafa. | Open Subtitles | أعطوها ذلك القارب المخيف هدية للكريسماس وأنا لا أتحدث عن ذلك الذي يوضع في زجاجة |
deram-lhe a anestesia errada, mataram-na, ela e o filho dela, e o senhor os pegou. | Open Subtitles | لقد أعطوها مخدرا خاطئا، قتلوها هى وطفلها وأنت تدعهم بلا عقاب |
deram-lhe sedativos, mas ela está sempre a dizer: "Não deixem que ele me veja." Vezes sem conta. | Open Subtitles | أعطوها مسكناً لكن لم تنفك تقول لا تدعوه يراني |
Dêem-lhe ar. Deixem-nos passar. Afastem-se, por favor. | Open Subtitles | أعطوها بعض الهواء نحن نمر،إبتعدوا عن الطريق |
Dá-lhe tiamina, folato, vitaminas e dextrose a 5% em solução salina. | Open Subtitles | أعطوها ثايمين وفوليت ومجموعة فيتامين. وأعيدوا ترويتها. |
Esteróides. Deem-lhe esteróides. Doses elevadas de prednisona. | Open Subtitles | الستيرويد، أعطوها الستيرويد جرعات كبيرة من البريدنيسون |
Dê-lhe um Zyprexa por dia e Levomepromazin 3 vezes por dia. | Open Subtitles | أعطوها حبة واحدة من (زيبركسا) و ثلاث حبات من (ليفوميبرومازين) |
Aumentaram a dose de hidromorfina, deram-lhe a mais, ela morreu. | Open Subtitles | لقد استمروا بزيادة جرعة الهايدرومورفون إلى أن أعطوها الكثير منه و ماتت على إثر ذلك |
Não, eles deram-lhe género de uma pulseira de chumbo, que a impede de usar os poderes. | Open Subtitles | لا أعطوها سوراً رصاصياً يردعها عن إستعمال قواها |
Sei de uma miúda que deu o bebé e deram-lhe uma Harley. | Open Subtitles | أعرف فتاة أعطت طفلها وهم أعطوها دراجة هارلي |
No hospital, deram-lhe um remédio para baixar a febre, examinaram-na, tiraram-lhe sangue... | Open Subtitles | في المستشفى أعطوها بعض الأدوية أنزل الحمّى وفحصها أخذ بعض الدم وماذا قرروا ما الخطأ بها ؟ |
Os médicos cubanos deram-lhe um plano de tratamento para ela seguir em casa. | Open Subtitles | الأطباء الكوبيين أعطوها خطة معالجة للإتّباع في الموطن الأصلي |
Viram a minha mãe e acharam que ela era bonita e que tinha talento, por isso deram-lhe um papel com falas. | Open Subtitles | و رأوا أمي و أعتقدوا أنها جميلة و موهوبة، و أعطوها دور ناطق |
Eles deram-lhe para a sua formatura e sei que ela estava a usá-los quando saí. | Open Subtitles | أعطوها إياه يوم تخرّجها. وأنا أكيدة أنّها كانت تضعه قبل أن تختفي. |
Dêem-lhe esteróides, doses altas de prednisona. | Open Subtitles | الستيرويد، أعطوها الستيرويد جرعات كبيرة من البريدنيسون |
Dêem-lhe uma cerveja! Dêem-lha! | Open Subtitles | أعطوه بيرة، أعطوه بيرة أعطوها إياه، أعطوها إياه |
Dá-lhe antibiótico por IV e pensa a ferida. | Open Subtitles | أوصلوها بالمضادات الحيوية و المعقم و أعطوها غطاء ضغط |
Está bem, Dá-lhe mais um pouco dessas coisas fortes. | Open Subtitles | حسنٌ, أعطوها بعضًا من تلك المسكنّات القوية. |
Deem-lhe heparina não-fracionada por via intravenosa e heparina de baixo peso molecular por injeção subcutânea, já! | Open Subtitles | لنصلح الخطأ أعطوها الهيبارين غير المقسم عن طريق الوريد و هيبارين بالحقن بسرعة |
Todos mentimos. Deem-lhe tiamina. | Open Subtitles | أعطوها الثيامين حالاً و ستشفى سريعاً |
- Está bem. Dê-lhe 100.000. | Open Subtitles | أعطوها 100.000 دولار |
A Union Pacific ofereceu-me um emprego e deram-no a outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | عرضت علي شركة يونيون باسفيك وظيفة وثم أعطوها لشخص آخر |
- Mais epinefrina. 360. Afastem-se. | Open Subtitles | أعطوها (ايبينفرين) مجددًا اشحنوا لـ (360)، إفراغ |
O baixo potássio também pode dever-se às vacinas experimentais e medicamentos que lhe deram antes de ir para o Iraque. | Open Subtitles | البوتاسيوم المنخفض قد يكون سببه التجارب و العقاقير المضادة للكيماويات التي أعطوها لهم قبل إرسالهم |