Posso ao menos dar-te um beijo de boas noites? | Open Subtitles | هل أستطيع على الأقل أن أعطيكِ قبلة الليلة السعيدة؟ |
Eu queria dar-te isso mais tarde... então foi ai que as escondi no autoclismo. | Open Subtitles | أردت أن أعطيكِ إياها لاحقا لذا قمت بتخبئتها فى خزان المرحاض |
E queria te dar alguma coisa para nunca esquecermos este momento. | Open Subtitles | و أريد أن أعطيكِ شيئاً حتى لا ننسى هذه اللحظة |
A tua tia Zelda pediu-me para te dar aulas de esqui. | Open Subtitles | عمتكِ زيلدا طلبت مني للتو أن أعطيكِ دروساً في التزلج |
dar-lhe uma chance de fazer a diferença, um recomeço. | Open Subtitles | أعطيكِ الفرصة بتقومي بالأمر بطريقة مختلفة أعطيك السبق |
Então Dou-te uma herança de família sem preço, e na volta, convidas-me para uma festa em minha casa que eu é que vou pagar? | Open Subtitles | إذاً، أعطيكِ جزءاً من إرث عائلتي الثمين و تردينها لي بدعوتي لحفلةٍ في منزلي؟ و أدفع تكاليفها |
Se quiser, dou-lhe a chave para poder esperar lá dentro. | Open Subtitles | إذا كنتِ ترغبين، بإمكاني أن أعطيكِ المفتاح ويُمكنكِ أن تنتظريها في الداخل |
Sei que é muito repentino, devido ao que tens passado mas quero dar-te tudo o que o teu antigo marido não pôde. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا كان مفاجئ لكِ بعدما كل ما مررتِ به ولكني أريد أن أعطيكِ كل شيء لم يستطع زوجك السابق أن يعطيه لكِ |
Em desespero, eu decidi dar-te uma última oportunidade. | Open Subtitles | و بسبب خيبة أملي, قررت أن أعطيكِ فرصة أخيرة |
Estou a dar-te a sala de costura que sempre quiseste. | Open Subtitles | إنني أعطيكِ تلك الغرفة التي لطالما أردتيها |
Mas hoje eu quer dar-te algo muito mais valioso | Open Subtitles | لكن اليوم أود أن أعطيكِ شيئاً أكثر قيمة من ذلك |
Por falar nisso, sei que devia esperar pela festa, mas prefiro dar-te isto antes de estares rodeada de pessoas que não conheço. | Open Subtitles | لكني أفضل أن أعطيكِ هذا بينما لا يوجد الكثير من الناس الذين لا أعرفهم |
Não estou a dar-te as minhas chaves da clínica. Estou a dar-te a clínica. | Open Subtitles | أنا لا أعطيكِ مفاتيح العيادة أنا أعطيكِ العيادة |
O Doutor pediu-me para lhe dar isto para as dores. | Open Subtitles | الطبيب طلب مني أن أعطيكِ هذا من أجل الألم |
Quis seguir em frente para te dar a vida feliz que mereces. | Open Subtitles | أردت أن أمضي في حياتي كي أعطيكِ الحياة السعيدة التي تستحقينها |
Não tenho o número dele, mas posso-te dar o meu. | Open Subtitles | ، لاأملكُ رقمه . لكن، يُمكن أن أعطيكِ حزاميّ |
- Poderia dar-lhe muito dinheiro. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيكِ مالاً أكثر مما تستطيعين إنفاقه |
Não posso ficar, mas queria dar-lhe isto. | Open Subtitles | فى الحقيقة لا يمكننى فهمها يا أستاذة لكنى أردت أن أعطيكِ هذا |
Estou a dar-lhe uma oportunidade. "Ele obrigou-me a fazer isto, a fazer aquilo." | Open Subtitles | أنا أعطيكِ الفرصة للقول إنه أجبركِ على فعل بعض الأشياء |
Vês, eu Dou-te uma coisa simples pra fazer, e até isso tu fodes! | Open Subtitles | أترين, أعطيكِ شيئاً بسيطاً لتفعليه وتفسدي الأمر |
Meritíssimo, dou-lhe a minha palavra que não vai ver qualquer um de nós no seu tribunal, nunca mais. | Open Subtitles | حضرة القاضية , أعطيكِ كلمتي ألا تري أياً منا في محكمتك ثانيةً |
Desculpa, sempre dei notícias acerca da minha condição e paguei pelas horas. | Open Subtitles | معذرةً، إنني دائماً أعطيكِ الإشعار المطلوب أو أدفع بالساعة |
Agora estou contente de não as te ter dado. | Open Subtitles | الآن أشعر بالسعادة البالغة لأننى لم أعطيكِ إياهم |
Esperas mesmo que te dê a minha sentença de morte? | Open Subtitles | أتتوقعين بأن أعطيكِ حكم إعدامي؟ |
dou minha palavra, que o ajudarei a alcançá-la. Não. | Open Subtitles | أنا أعطيكِ كلمتي، أن أعينه على السعي إليها |
Quero que diga para mim... você veio até aqui para que lhe desse dinheiro. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تقوليها لي مرة واحدة جئتي هنا لكي أعطيكِ المال |