"أعلمه عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei sobre
        
    Se me matares, nunca ficarás a saber o que eu sei sobre o futuro. O teu futuro. Open Subtitles إن قتلتني ، فلن تعرف ما أعلمه عن المستقبل مستقبلك ..
    Aquele homem ensinou-me tudo o que sei sobre negócios. Open Subtitles هذا الرجل علمني كل ما أعلمه عن المتاجرة
    Ensino-me tudo o que sei sobre a arte de fazer amor, mas não gosto de ser tão explícita. Open Subtitles لقد علمني كل شئ أعلمه عن ممارسة الجنس ليس هذا ما يهمني كي أعيش
    A única coisa que sei sobre o Casaco Vermelho é que ela é que manda. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أعلمه عن ذات الرداء الأحمر أنها هي المسؤله
    Já disse tudo o que sei sobre o Sullivan. Open Subtitles انظر، لقد قلت لك كل شيء أعلمه عن سوليفان
    E se há uma coisa que sei sobre esta cidade é que há muitos lugares para se esconder. Open Subtitles واذا كان هناك شيئاً أعلمه عن هذه المدينة, فهو أن هناك الكثير من الأماكن للاختباء.
    Tentei tudo o que sei sobre estas coisas. Open Subtitles لقد حاولت كل ما أعلمه عن هذه الأشياء
    Eu compreendo porque queres sair daqui, mas o que sei sobre o teu destino, o destino desta cidade, é que a luta final será aqui. Open Subtitles أعي لما تريدين الرحيل عن هنا ولكن ما أعلمه عن إيمانكِ... إيمان تلك البلدة...
    E compreendo. Por isso, não lhe vou contar o que sei sobre o seu passado. Open Subtitles لذا لن أقول له ما أعلمه عن ماضيكِ
    Tudo que sei sobre os Thule é que eram uma fraternidade maluca e secreta, virada para o domínio mundial, que patrocinou o inicio do partido Nazi. Open Subtitles كل ما أعلمه عن "الثول" أنهم كانوا أخوية سرية شريرة، تريد السيطرة على العالم، والتي ساندت الحزب النازي في أول أيامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more