"أعلم أنّ هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que há
        
    Sei que há 3 bilhões de homens no mundo, que não têm de me querer, mas tu devias. Open Subtitles أعلم أنّ هناك ثلاث مليارات رجل في العالم، وهم لا يريدونني جميعا، لكن عليّك أنت تفعل ذلك.
    E Sei que há uma parte de ti que acha o mesmo. A ilha ainda não acabou aquilo que quer de nós. Open Subtitles و أعلم أنّ هناك جزءٌ منكَ يشعر بذلك لم تنتهِ الجزيرة منّا بعد
    Sei que há sempre uma disputa entre agências. Mas saiba que vamos ganhar esta. Open Subtitles أعلم أنّ هناك دوماً حرب نفوذ بين الوكالات، لكن تذكري أنّنا سنفوز بهذه الحرب.
    Você ligou-me! Sei que há um vídeo. Open Subtitles أعلم أنّ هناك ملف فيديو.
    Não sei nada sobre um abismo fiscal, mas Sei que há um abismo educacional que percorremos neste preciso momento, e se permitirmos às pessoas continuar com esta tolice sobre dizer que não podemos custear isso — O Bill Gates diz que custará 5 mil milhões de dólares. TED لا أعرف عن الأزمة الماليّة، لكني أعلم أنّ هناك أزمة تعليميّة نحاول اجتيازها في الوقت الحالي، و إن سمحنا للنّاس بمواصلة هذه الحماقات بقول أنّ الأمر مكلف جدّا لنا - يقول (بيل غايتس) أنّ الأمر سيكلّف 5 مليارات دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more