"Sei que a vão adorar. Levo-a para casa amanhã." | Open Subtitles | أعلم انكم ستحبونها, سأجلبها معي الى المنزل غداً, |
e vocês também os podem utilizar porque eu Sei que todos vocês vão levar um Outro a almoçar. | TED | يمكنكم استخدامها أيضاً لانني أعلم انكم سوف تبادرون بأخذ الآخرين الى الغداء |
Muito bem, pessoal, eu Sei que estavam à espera de outra coisa, mas a ciência podes explicar-lhes, que as pessoas eram muito mais pequenas há 2000 anos. | Open Subtitles | جميعاً أعلم انكم كنتم تتوقعون شيئاً آخر 000 سنوات |
Sei que estão tristes, mas vamos fazer o melhor para causar uma boa impressão. | Open Subtitles | . أعلم انكم مستاءون ولكن دعونا نبذل قصارى جهدنا لجعل أول انطباع جيد |
Sei que estão cansados, que estão frustrados. | Open Subtitles | أعلم أنكم متعبون , أعلم انكم محبطون |
Ela não me contou isso. Não sabia que vocês queriam ter filhos. | Open Subtitles | هي لم تخبرني بهذا لم أعلم انكم ترغبون بأطفال |
sabia que andavam com problemas. | Open Subtitles | أعلم انكم يا رفاق تواجهون بعض المشاكل |
Sei que não acreditas, mas talvez seja verdade. | Open Subtitles | أعلم انكم لم تشتروه, ولكن ربما يكون صادق. |
Li os documentos recentemente apresentados ao tribunal. Sei que tudo o que estava à vista foi espremido. | Open Subtitles | قرأت الملف الذي أرسلتموه للمحكمة مؤخرًا أعلم انكم قمتم بالتقاط كل الثمار الدانية |
Sei que confiaram em mim, mas pode ter sido um bocadinho cedo de mais. | Open Subtitles | أعلم انكم تثقون بىِ لكن، أعتقد أنكم إستعجلتم قليلاً |
Sei que devem estar todos com pressa, mas importavam-se que eu passasse à frente? | Open Subtitles | اه,أعلم انكم جميعا مستعجلون, هل تمانعون إذا وقفت قبلكم? |
Eu Sei que vocês nunca iriam falar disto, mas eu preciso de uma apólice de seguro. | Open Subtitles | أعلم انكم لن تتحدثوا ولكني بحاجة لتأمين نفسي |
Sei que estão a leste, mas têm de prometer que não dizem à Quinn. | Open Subtitles | أعلم انكم خارج نطاق الخدمة لكن يجب ان تعدوني انكم لن تخبروا "كوين " حسناً ؟ |
Agora, eu Sei que vocês estão todos ansiosos para nos mostrarem o que têm. | Open Subtitles | الآن أعلم انكم متحمسون لترونا مالديكم. |
Pessoal, eu Sei que estão aqui. | Open Subtitles | انتم أنا أعلم انكم هنا |
Nada mais. Não sabia que já tinham voltado. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعلم انكم عدتم بسرعه. |
Não sabia que se falavam. | Open Subtitles | لم اكن أعلم انكم مازلتم تتحدثو |