Acho que sei, exactamente, aquilo que aconteceu ao dinheiro. | Open Subtitles | أعتقد انني أعلم بالضبط ما حدث لتلك النقود |
Mr Brandt. sei exactamente o que fez e como o fez. | Open Subtitles | " سيد " براندت أعلم بالضبط ما فعلت وكيف فعلتها |
Oh, merda, eu não sei exactamente eu fiquei com ele do meu pai, logo a seguir ao Duque ter lixado o Oscar. | Open Subtitles | أه اللعنة أنا لا أعلم بالضبط لقد أستلمت الأدارة بعد أبى تماماً بعد الدوق اللعين أوسكار |
Mas, se servir de consolação, Sei exatamente onde te vou enterrar. | Open Subtitles | لكن إذا كان في ذلك أي عزاء، أنا أعلم بالضبط أين سأدفنك |
Não sei ao certo porque é que me mandaram fazer... as coisas que me mandaram fazer. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط لما جعلوني أقوم بالأمور التي قمت بها |
Não sei exactamente o que aconteceu ao teu pai, mas sei que foi algo realmente terrível. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط ما الذي حدث لوالدك لكني أعلم بأنه كان شيئا سيئا جدا |
Quando eu digo que não sei exactamente o caminho para a Terra, não quer dizer que não saiba qual é a sua provável localização. | Open Subtitles | الآن عندما أقول أننى لا أعلم بالضبط أين الأرض فلا يعنى ذلك أننى لا أعلم معلومات مُهمة جداُ عن موقعها المُحتمل |
Doçura, sei exactamente o que estou a fazer. | Open Subtitles | البطاطا الحلوة ، وأنا أعلم بالضبط ما أعمله. |
A boa notícia é que graças a eles, sei exactamente que tipo de mãe não vou ser. | Open Subtitles | و الشيء الجيد أنه شكراً لهم لأنني أعلم بالضبط أي نوع من أولياء الأمور لن أكون |
Por isso, agora sei exactamente do que eles são capazes. E sei que darmo-nos por vencidos não os vai parar. | Open Subtitles | لذا الاَن أعلم بالضبط ما هم قادرون عليه وأعلم أن الاستسلام لن يوقفهم |
Não, claro, eu sei quem é. Eu sei exactamente quem é. | Open Subtitles | كلا, بالطبع, أعلم من تكون, أعلم بالضبط من تكون. |
sei exactamente o que significa isso. | Open Subtitles | أعلم بالضبط مقدار الرضوح التي أصابت هذا الجسد. |
Desde que te conheci, sei exactamente - o que estou a fazer. | Open Subtitles | لأول مرة منذ قابلتك أعلم بالضبط ما الذي أفعله |
Eu sei exactamente quanto dinheiro há naquele saco. | Open Subtitles | أعلم بالضبط مقدار المال الموجود في تلك الحقيبة اللعينة. |
Não sei exactamente como fazer, mas tem a ver com pesquisa, família e cancro. | Open Subtitles | لا أعلم بالضبط كيفية القيام بهذا ولكن الأمر له علاقة بالأبحاث و العائلات و السرطان |
Não sei exactamente como é que foi transmitido, mas foi. | Open Subtitles | حسناً , لا أعلم بالضبط كيف تم نقله ولكنه تم على هذا النحو |
Acho que sei exactamente o que queres dizer. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعلم بالضبط ما تقصد. |
Sei exatamente o que está fazendo. Já vi este olhar antes... Kirk. | Open Subtitles | لا,أعلم بالضبط ما تفعله,لقد رأيت تلك النظرة من قبل |
Sei exatamente com quem deveria sair. | Open Subtitles | أعلم بالضبط مَن يجب أن تقيمي علاقةً معه. |
Não sei ao certo, mas deve ser uma boa quantia. | Open Subtitles | لا أعلم بالضبط. أعتقد أنه مبلغ معقول. |
Aconteceu tão depressa... Não sei bem. | Open Subtitles | لا أعلم ، حدث الأمر بسرعة لا أعلم بالضبط |
Percebo exactamente o que queres dizer. | Open Subtitles | أعلم بالضبط ما الذي تقصديه ؟ ؟ |
Gostava de estar pois sabia exactamente o que fazer. | Open Subtitles | أتمنى أنني كنت لأنني أعلم بالضبط ماذا سأفعل |