Mas eu sei o que vi. Podemos fazer a mesma coisa pelo McKay. | Open Subtitles | لكني أعلم ما رأيت, ونستطيع فعل نفس الشيء لدكتور مكاي |
Porque os ninjas nunca deixam rastos. Eu sei o que vi. | Open Subtitles | لأنّ أفراد النينجا لا يتركون أيّ أثر أبداً، فإنّي أعلم ما رأيت. |
- sei o que vi! | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيت. |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيت |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | وأنا أعلم ما رأيت. |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيت |
Mas eu sei o que vi. E aquilo não era a minha Annie. | Open Subtitles | لكنّي أعلم ما رأيت وما رأيته لم يكن (آني) زوجتي |
Juro, sei o que vi! | Open Subtitles | أقسم لكم, أعلم ما رأيت |
- Eu disse-te. - Eu sei o que vi. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنا أعلم ما رأيت |
Eu sei o que vi, minha senhora. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت يا سيدتي |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | إنّي أعلم ما رأيت. |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | إني أعلم ما رأيت. |
Eu sei o que vi! | Open Subtitles | أنا أعلم ما رأيت! |
- Não, eu sei o que vi. | Open Subtitles | لا، وأنا أعلم ما رأيت! |
Hailey, eu sei o que vi. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت |
Clark, eu sei o que vi. | Open Subtitles | (كلارك)، أنا أعلم ما رأيت |
sei o que vi. O Juiz piscou-me o olho. | Open Subtitles | و أعلم ما رأيت القاضي،غمز ! |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت |
Eu sei o que vi. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت |
sei o que vi. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت |