"أعلم و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei e
        
    Não sei. E se soubesse não to diria agora! Open Subtitles لا أعلم و لو كنت أعلم لن أخبرك
    Oh, sim, eu sei, e acredite-me os pobres não vão ficar só encantados, mas também consideravelmente menos pobres, não acha, Redgrave? Open Subtitles أوه .. نعم .. أنا أعلم و صدقني إن الفقراء سوف لن يكونوا فقط منبهرين
    Eu sei e tudo o que posso dizer, é que... lamento. Open Subtitles أعلم , و كل ما أستطيع قوله أننى... أنا أسف.
    Vou mudar o rolo. Sei que não devia saber, mas sei e estou tão entusiasmado! Open Subtitles أنا أعلم أن المفروض لا أعلم و لكنني أعلم و متحمس جدا من أجلك
    Eu sei, e eu também quero encontrar o meu marido. Open Subtitles أعلم و أنا أريد . أن أستعيد زوجي كثيراً
    Eu sei, e sinto-me culpada por negligência em terceiro grau. Open Subtitles أعلم , و أعترف بذنبي لإهمالي الفتى من الدرجة الثالثة
    Eu sei e só queria dizer que muita gente tem falado de mim nos últimos dias e a maior parte está errada. Open Subtitles أعلم, و أردت أن, أقول العديد من الناس كانو يتحدثون عنى هذه الأيام
    - Eu sei, e digo-te que estou bem. Open Subtitles أعلم , و أجزم لكِ بأنّ كل شيء على ما يرام ..
    Eu sei, e sinto-me mal em pedir-to, mas estou a sentir o algodão. Open Subtitles أعلم , و أشعر بالسوء لطلبي لكنني أتذوق طعم القطن
    É muito doloroso, eu sei, e lamento que tenha acontecido. Open Subtitles إنه أمر مؤلم و أنا أعلم و انا أسف للغاية لحدوث هذا
    Eu sei e não consegues mas eu consigo. Open Subtitles أعلم, و أنت لاتستطيع لمسه بينما أنا أستطيع
    Eu sei e adoro isso. Open Subtitles أعلم و هذا رائع تحبين الرومانسية والشموع برائحة الخزامى
    Eu sei, e a mulher dele está grávida de seis meses Open Subtitles أعلم , و زوجته في الشهر السادس من الحمل
    - Eu sei, e eu tinha-te ligado, mas... Open Subtitles فيبي إنها العاشرة إلا الربع ... أعلم و كان يجب أن أتصل لكن
    Eu sei. E obrigado por seres tão pormenorizada sobre o do depósito. Open Subtitles أعلم و شكراً لتفهمّك أمر الوديعة
    Não sei e não quero saber desde que não estejas zangado comigo. Open Subtitles لآ أعلم و لآ أهتـم ما دمت لست غاضب علي
    Diz ao Fowler que eu sei, e que não me vou afastar. Open Subtitles قولي لفاولر أني أعلم و أني لن أراجع
    E eu sei e eu sei -Quero que me mostres Open Subtitles *أريدك أن تُريني ذلك * *وأنا أعلم ,و أنا أعلم *
    Sei, e estou muito feliz por ti. Open Subtitles أنا أعلم و أنا سعيد من أجلك
    - Não sei e nem quero saber. Open Subtitles لا أعلم و لا أهتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more